Témata prací (Výběr práce)Témata prací (Výběr práce)(verze: 368)
Detail práce
   Přihlásit přes CAS
Pavel/Paul Eisner jako překladatel Franze Kafky
Název práce v češtině: Pavel/Paul Eisner jako překladatel Franze Kafky
Název v anglickém jazyce: Pavel/Paul Eisner and His Translations of Kafka’s Novels
Klíčová slova: Pavel Eisner|Paul Eisner|Franz Kafka|teorie trojího ghetta|Zámek|Proces|translatologická analýza|Gideon Toury
Klíčová slova anglicky: Pavel Eisner|Paul Eisner|Franz Kafka|triple ghetto|The Castle|The Trial|translation analysis|Gideon Toury
Akademický rok vypsání: 2017/2018
Typ práce: diplomová práce
Jazyk práce: čeština
Ústav: Ústav translatologie (21-UTRL)
Vedoucí / školitel: Mgr. Veronika Jičínská, Ph.D.
Řešitel: skrytý - zadáno a potvrzeno stud. odd.
Datum přihlášení: 17.01.2018
Datum zadání: 17.01.2018
Schválení administrátorem: zatím neschvalováno
Datum potvrzení stud. oddělením: 30.01.2018
Datum a čas obhajoby: 11.09.2019 09:00
Datum odevzdání elektronické podoby:25.07.2019
Datum proběhlé obhajoby: 11.09.2019
Odevzdaná/finalizovaná: odevzdaná studentem a finalizovaná
Oponenti: doc. PhDr. Bc. Tomáš Svoboda, Ph.D.
 
 
 
Zásady pro vypracování
Popis práce: Práce teoreticko-empirická zaměřená na dějiny překladu. Cílem teoretické části je shrnout rozpětí Eisnerovy překladatelské a další zprostředkovatelské činnosti, objasnit jeho teorii trojího ghetta a na základě písemných pramenů definovat jeho pojetí Franze Kafky. Základem analytické části práce je translatologická analýza Eisnerových překladů románů Proces a Zámek.
Seznam odborné literatury
KAFKA, Franz. Zámek. Praha, Mánes, 1935.
KAFKA, Franz. Proces. Praha, Československý spisovatel, 1958.
DUDKOVÁ, Veronika, ed. Na rozhraní kultur - Případ Paul/Pavel Eisner: sborník příspěvků přednesených na mezinárodním sympoziu. V Ústí nad Labem, Univerzita Jana Evangelisty Purkyně, 2009.
KOELTZSCH, Ines, Michaela KUKLOVÁ a Michael WÖGERBAUER, ed. Übersetzer zwischen den Kulturen: der Prager Publizist Paul-Pavel Eisner. Köln: Böhlau, 2011.
DELEUZE, Gilles a Félix GUATTARI. Kafka: za menšinovou literaturu. Praha, Herrmann, 2016.
GOLDSTÜCKER, Sammelbandes Eduard, ed. Franz Kafka aus Prager Sicht. Praha, Academia, 1966.
NEKULA, Marek. Franz Kafka and his Prague contexts: studies in language and literature. Praha, Karolinum Press, 2016.
ČERMÁK, Josef, ČERMÁK, Petr, Kristina HELLEROVÁ a Jan ČERMÁK, ed. "I do daleka vede cesta..": vybrané studie z literární komparatistiky a moderní německé literatury. Praha: Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2017.
KOELTZSCH, Ines. Geteilte Kulturen: eine Geschichte der tschechisch-jüdisch-deutschen Beziehungen in Prag (1918-1938). München: Oldenbourg, 2012.
 
Univerzita Karlova | Informační systém UK