Komunikace s předškolními dětmi v pedagogice M. Montessori (Děti s českým a jiným mateřským jazykem)
Název práce v češtině: | Komunikace s předškolními dětmi v pedagogice M. Montessori (Děti s českým a jiným mateřským jazykem) |
---|---|
Název v anglickém jazyce: | Communication with pre-school children in Montessori approach (Children with Czech and other first language) |
Klíčová slova: | komunikace|M. Motenssori|předškolní dítě|čeština|mateřský jazyk |
Klíčová slova anglicky: | communication|M. Montessori|pre-school child|Czech|L1 |
Akademický rok vypsání: | 2017/2018 |
Typ práce: | diplomová práce |
Jazyk práce: | čeština |
Ústav: | Ústav českého jazyka a teorie komunikace (21-UCJTK) |
Vedoucí / školitel: | doc. PhDr. Lucie Saicová Římalová, Ph.D. |
Řešitel: | skrytý - zadáno a potvrzeno stud. odd. |
Datum přihlášení: | 04.12.2017 |
Datum zadání: | 16.01.2018 |
Schválení administrátorem: | zatím neschvalováno |
Datum potvrzení stud. oddělením: | 17.01.2018 |
Datum a čas obhajoby: | 20.06.2022 08:30 |
Datum odevzdání elektronické podoby: | 09.02.2022 |
Datum proběhlé obhajoby: | 20.06.2022 |
Odevzdaná/finalizovaná: | odevzdaná studentem a finalizovaná |
Oponenti: | Mgr. Kateřina Šormová, Ph.D. |
Zásady pro vypracování |
Práce se zaměří na zmapování zásad komunikace s dětmi v rámci pedagogiky M. Montessori a jejich uplatnění v praxi; soustředí se při tom na porovnání komunikace s dětmi s mateřským jazykem češtinou a s dětmi s odlišným mateřským jazykem. Jádrem práce bude analýza odborné literatury, dokumentů vybraných předškolních zařízení, polostrukturované rozhovory s pedagogy daných zařízení a analýza nahrávek komunikace pedagogů s dětmi získaných v daných zařízeních. Postup práce: 1. Prostudovat relevantní odbornou literaturu k problematice pedagogiky M. Montessori, k předškolní výchově a vzdělávání, ke komunikaci s dětmi předškolního věku, vývoji dětí daného věku, dětí s odlišným mateřským jazykem a také literaturu k vybraným výzkumným metodám. 2. Navázat spolupráci s vybranými zařízeními, v nichž bude výzkum probíhat; získat informovaný souhlas vedení zařízení, pedagogů a rodičů dětí, které se výzkumu zúčastní. 3. Pořídit nahrávky (videonahrávky nebo audionahrávky, podle dohody s účastníky) vybraných komunikačních situací. Nahrávky vhodným způsobem přepsat (např. systém CHAT z CHILDES, konverzační analýza – viz např. zásady pro přepis korpusu DIALOG, popř. zásady pro korpus ORAL; zvolený systém případně přizpůsobit danému materiálu). 4. Připravit otázky pro rozhovory s pedagogy; rozhovory provést a vhodným způsobem zaznamenat. 5. Získané materiály analyzovat; zaměřit se na porovnání zásad komunikace s dětmi uváděných v odborné literatuře, popř. dalších materiálech, s názory pedagogů a s jevy zachycenými na nahrávkách. Zvláštní pozornost věnovat srovnání komunikace s dětmi s mateřským jazykem češtinou a s odlišným mateřským jazykem. 6. Vyvodit závěry, neopomenout diskusi o výhodách a nevýhodách zvolených metod. |
Seznam odborné literatury |
Základní literatura: Kolláriková, Z. – Pupala, B. (eds.): Předškolní a primární pedagogika. Praha 2001. (relevantní části) Mertin, V. – Gillernová, I. (eds.): Psychologie pro učitelky mateřské školy. Praha 2010. Montessori, M.: Příručka vědecké pedagogiky. Praha 1926. Morgensternová, M. – Šulová, L. – Schöll, L.: Bilingvismus a interkulturní komunikace. Praha 2011. Owens, Jr., R. E.: Language Development. Edinburgh 2014. (nebo jiné vydání, popř. jiná obdobná příručka) Průcha, J.: Dětská řeč a komunikace. Praha 2011. Skutil, M. a kol.: Základy pedagogicko-psychologického výzkumu pro studenty učitelství. Praha 2011. (popř. další příručky o kvalitativním výzkumu) Slančová, D.: Reč autority a lásky. Prešov 1999. Smolík, F. – Seidlová Málková, G.: Vývoj jazykových schopností v předškolním věku. Praha 2014. Vágnerová, M.: Vývojová psychologie. Dětství a dospívání. Praha 2012. (nebo jiná příručka vývojové psychologie) Relevantní časopisecké a sborníkové studie, hesla v lingvistických a pedagogických encyklopediích, kvalifikační práce. |