Témata prací (Výběr práce)Témata prací (Výběr práce)(verze: 368)
Detail práce
   Přihlásit přes CAS
Role otce v tvorbě Kenzaburóa Óeho
Název práce v češtině: Role otce v tvorbě Kenzaburóa Óeho
Název v anglickém jazyce: The Role of Father in the Works of Kenzaburō Ōe
Klíčová slova: Kenzaburó Óe|archetypy|otcovství
Klíčová slova anglicky: Kenzaburō Ōe|archetypes|fatherhood
Akademický rok vypsání: 2016/2017
Typ práce: diplomová práce
Jazyk práce: čeština
Ústav: Katedra sinologie (21-KSI)
Vedoucí / školitel: Mgr. Michael Weber, Ph.D.
Řešitel: skrytý - zadáno a potvrzeno stud. odd.
Datum přihlášení: 04.05.2017
Datum zadání: 04.05.2017
Schválení administrátorem: zatím neschvalováno
Datum potvrzení stud. oddělením: 18.05.2017
Datum a čas obhajoby: 05.09.2018 08:00
Datum odevzdání elektronické podoby:28.06.2018
Datum proběhlé obhajoby: 05.09.2018
Odevzdaná/finalizovaná: odevzdaná studentem a finalizovaná
Oponenti: Mgr. Martin Tirala, Ph.D.
 
 
 
Zásady pro vypracování
V práci se diplomant bude zabývat vztahem mezi otcem a synem ve vybraných prózách Kenzaburóa Óeho a jejich souvztažností k ideálům otcovství v Japonsku. Kenzaburó Óe je jako nositel Nobelovy ceny za literaturu jedním z nejvýznamnějších současných japonských spisovatelů a rodičovství ve vztahu otce a syna patří k centrálním motivům jeho tvorby. Představy o roli otce v rodině a o roli muže prochází v japonské společnosti v současné době dramatickým vývojem. Diplomant předpokládá, že bude proto přínosné sledovat, zdali se tento vývoj odráží také v tvorbě tohoto spisovatele, a jak tedy Óe toto téma zpracovává v širším časovém kontextu.
V teoretické části své práce se zaměří na vývoj role otce od druhé světové války včetně definice hlavních termínů v této souvislosti užívaných (zejména pokud jde o ideály otcovství a jejich chápání v japonské společnosti). To poskytne základ pro následnou literární analýzu jednotlivých děl a jejich zasazení do širšího společenského kontextu.
V praktické části přistoupí k vlastní analýze vybraných Óeho děl (v rozsahu let 1963 – 1995) a bude se soustředit na motivy otcovství (vztahy otců a synů) a jak tyto motivy odráží představy o roli otce v japonské společnosti. Hlavní otázky, které si diplomant klade k řešení, jsou: Jaké jsou představy o ideální roli otce v rodině v Japonsku? Jak se v posledních desetiletích vyvíjely? Jak pracuje s těmito představami, skutečností a vývojem Kenzaburó Óe? Odráží jeho tvorba na toto téma stav soudobé a současné japonské společnosti?
Seznam odborné literatury
BÍLEK, Petr A. Hledání jazyka interpretace k modernímu prozaickému textu. Brno: Host, 2003.
CAMERON, Lindsley. The Music of Light: the Extraordinary Story of Hikari and Kenzaburō Ōe. New York: Free Press, 1999.
FOŘT, B. Literární postava: vývoj a aspekty naratologických zkoumání. Praha: Ústav pro českou literaturu AV ČR, 2008.
HENDRY, Joy. Understanding Japanese Society. 4. vyd. London: Routledge, 2013. 235 s. ISBN 978-0-415-67913-8.
ITO, Yuko. Factor Structure of Sex-role Characteristics and its Relation to Agency and Communion. Japanese Journal of Educational Psychology[online]. Japanese Association of Educational Psychology, 1986, 34, s. 168-174. Dostupné z:http://ci.nii.ac.jp/els/110001897441.pdf?id=ART0002076989&type=pdf&lang=en&host=cinii&order_no=&ppv_type=0&lang_sw=&no=1463739142&cp=
KAMO, Jošinori. Fudži kankei no šicu to sono kitei jóin no kinnen ni okeru henka ni cuite (Vlastnosti vztahů otců a dětí, jejich normy, příčiny a změny, odehrávající se v posledních letech). In: Second Report of the National Family Research of Japan[online]. Japan Society of Family Sociology, 2011, s. 1-16. Dostupné z: http://nfrj.org/b/nfrj08_201103_1
KINSELLA, Sharon. An Interview with Ōe Kenzaburō. Japan Forum Journal, Vol. 12, 2000 – Issue 2.
LOYD, Matthew. Gender Ideology in the U.S. and Japan: Cross-cultural Measurement Equivalence[online].Chappel Hill, 2004. Magisterská práce. University of North Carolina. Dostupné z:https://cdr.lib.unc.edu/indexablecontent/uuid:e22327e2-e0d1-4301-a229-bb96e06ce611
LYON-BESTOR, Victoria, Theodore C. BESTOR a Akiko YAMAGATA. Routledge handbook of Japanese culture and society. Abingdon: Routledge, 2011. ISBN 9780415436496.
MITO, Tadashi. "Ie" to shite no Nihon shakai. [1.vyd.]. Tōkyō: Yūhikaku, 1994. ISBN 4641067201.
NANCY, Dew T. a KASSAI, Ryuki. The healer and the healed: Works and life of Kenzaburo Oe. The Lancet, 352(9128), s. 642-4. Dostupné z: https://search.proquest.com/docview/199060609?accountid=35514
NAPIER, Susan J.The Fantastic in Modern Japanese Literature: The Subversion of Modernity. London: Routledge, 1996.
NATHAN, John. Introduction in Ōe, Kenzaburō. Teach Us to Outgrow Our Madness. New York: Grove Press, 1977.
NIŠIMURA, Rjúiči. Haisen kara gendai made, Nihon no bungaku-bunka kúkan no hensen wo kidžucu suru hitocu no kokoromi (Od prohrané války do současnosti: Zamyšlení nad změnou v prostředí japonské literatury a kultury). Journal of International Student Center, Hokkaido University[online]. Hokkaido University, 2003, s. 34-49. Dostupné z: http://hdl.handle.net/2115/45636
ŌE, Kenzaburō. A Healing Family. Tokyo: Kodansha International, 1995.
ŌE, Kenzaburō. A Quiet Life. New York: Grove Press, 1997.
ŌE, Kenzaburō. The Pinch Runner Memorandum. New York: M. E. Sharpe, 1994.
ŌE, Kenzaburō. Aghwee, the Sky Monster in Teach Us to Outgrow Our Madness. New York: Grove Press, 1977.
ŌE, Kenzaburō. Teach Us To Outgrow Our Madness. New York: Grove Press, 1977.
ŌE, Kenzaburō. Rouse Up O Young Men of the New Age. New York: Grove Press, 2003.
ÓE, Kenzaburó. Warera no kjóki wo ikinobiru michi wo ošiejo (Řekni, jak přežít naše šílenství). Tokio: Šinčóša, 1969.
ÓE, Kenzaburó. Okuretekitaseinen (Mladík, který se opozdil). Tokio: Šinčóša, 1962.
ÓE, Kenzaburó. Mladík, který se opozdil. Praha: Odeon, 1978.
ÓE, Kenzaburó. Soukromá záležitost. Praha: Plus, 2010.
ÓE, Kenzaburó. Sora no kaibucu Aguí (Nebeská příšera Aguí). Tokio: Šinčóša, 1972.
ÓE, Kenzaburó. Kodžintekina taiken (Soukromá záležitost). Tokio: Šinčóša, 1964.
ÓE, Kenzaburó. Pinči ranná čóšo (Záznamy odpalovače náhradníka). Tokio: Šinčóša, 1976.
ÓE, Kenzaburó. Atarašii hito jo mezame jo (Probuďte se, mladí lidé nové doby). Tokio: Kódanša, 1983.
ÓE, Kenzaburó. Kaifuku suru kazoku (Zotavující se rodina). Tokio: Kódanša, 1995.
ÓE, Kenzaburó. Šizukana seikacu (Poklidný život). Tokio: Kódanša, 1990.
 
Univerzita Karlova | Informační systém UK