Témata prací (Výběr práce)Témata prací (Výběr práce)(verze: 368)
Detail práce
   Přihlásit přes CAS
Koncept dálnovýchodní medicíny v kompendiu Tongŭi pogam
Název práce v češtině: Koncept dálnovýchodní medicíny v kompendiu Tongŭi pogam
Název v anglickém jazyce: The Concept of East Asian Medicine in Tongwi pogam compendium
Klíčová slova: Tongŭi pogam|Hŏ Čun|čínská medicína|korejská medicína|dálnovýchodní medicína
Klíčová slova anglicky: Dongeui bogam|Heo Jun|Chinese medicine|Korean medicine
Akademický rok vypsání: 2016/2017
Typ práce: bakalářská práce
Jazyk práce: čeština
Ústav: Katedra sinologie (21-KSI)
Vedoucí / školitel: doc. PhDr. Miriam Löwensteinová, Ph.D.
Řešitel: skrytý - zadáno a potvrzeno stud. odd.
Datum přihlášení: 11.04.2017
Datum zadání: 11.04.2017
Schválení administrátorem: zatím neschvalováno
Datum potvrzení stud. oddělením: 26.04.2017
Datum a čas obhajoby: 30.01.2019 09:00
Datum odevzdání elektronické podoby:24.12.2018
Datum proběhlé obhajoby: 30.01.2019
Odevzdaná/finalizovaná: odevzdaná studentem a finalizovaná
Oponenti: PhDr. Tomáš Horák, Ph.D.
 
 
 
Konzultanti: Mgr. Marek Zemánek, M.A., Ph.D.
Zásady pro vypracování
Ve své bakalářské práci se diplomantka bude věnovat lékařskému kompendiu Tongŭi pogam (Pokladnice východní medicíny), které je v dějinách korejské literatury prezentováno jako stěžejní dílo nejen korejské, ale i dálnovýchodní medicíny. Při zpracování bude postupovat následujícím způsobem:
Vymezí metodu a rozsah tématu, uvede spis v kontextu dobových kompilací i v kontextu nepříliš obsáhlé lékařské literatury v Koreji, zmíní jeho význam v Koreji i v regionu.
Soustředí se na reálný i mytizovaný přínos autora pro korejské lékařství.
Pokusí se definovat klíčové pojmy dálnovýchodní medicíny, filosofická východiska a vymezí korejské lékařství a léčitelskou praxi oproti témuž v klasické čínské medicíně.
V klíčové části práce se bude věnovat textu knihy, jeho členění, obsahu jednotlivých kapitol apod. V rámci možností se pokusí definovat, v čem je kompendium „korejské“, a zda se nejedná o jednu z retroprojekcí tzv. národní literatury v Koreji moderní doby.
Seznam odborné literatury
Prameny:
Korejské komentované překlady díla Tongŭi pogam dostupné online (čínský originál, korejský a anglický překlad) zvláště:
Dongui Bogam in My Hand [online]. [cit. 2017-04-09]. Dostupné z:https://kc.mediclassics.kr/common/main.do
HEOL, Jun a Sangwoo AHN. Donguibogam,: principles and practice of eastern medicine. III-1-4, Miscellaneous disorders. Seoul: Ministry of health and welfare, 2012. ISBN 978-89-5970-116-2, 978-89-5970-117-9, 978-89-5970-128-5. 978-89-5970-129-2.
Literatura:
ANDO, Vladimír. Klasická čínská medicína: základy teorie. 3. české vyd. Hradec Králové: Svítání, 2011. ISBN 978-80-86601-23-6.
HO, In-hui. Korean medicine: a holistic way to health and healing. ISBN 978-899-7639-397.
HOFFMANN, Petr. Od pramene čínské medicíny. V Praze: Knižní klub, 2007. ISBN 978-80-242-1992-9.
CHONG, Won-jo. Celostní medicína a Saamova akupunktura: klasická korejská medicína. Dobřichovice: KAVA-PECH, 2005. ISBN 80-858-5375-2.
KIM, Hong-Jae, Yoo-Chang HAN, Myung-Dong KI:Donguibogam or DongUiBoGam: Is It Still a Different Book?- A Study on the Translation of Donguibogam into English Orthography. Dostupné z https://www.jkom.org/upload/31-6%2005(29~39).pdf
WAGMAN, Hary: The Essential Teaching of Sasang Medicine. Dostupné z https://books.google.cz/books?id=yXCeDAAAQBAJ&printsec=frontcover&dq=inauthor:%22Gary+Wagman%22&hl=cs&sa=X&ved=0ahUKEwi1m4yuqZnTAhVBYZoKHWR5BnkQ6AEIGTAA#v=onepage&q&f=false
 
Univerzita Karlova | Informační systém UK