Témata prací (Výběr práce)Témata prací (Výběr práce)(verze: 368)
Detail práce
   Přihlásit přes CAS
Rola prekladu pri dobývaní Južnej Ameriky a konštituovaní latinskoamerickej kultúry
Název práce v jazyce práce (slovenština): Rola prekladu pri dobývaní Južnej Ameriky a konštituovaní latinskoamerickej kultúry
Název práce v češtině: Podíl překladu na konstituování latinskoamerické kultury
Název v anglickém jazyce: The Translation in Latin American Culture Formation
Klíčová slova: preklad|tlmočenie|misionári|Južná Amerika|transkulturácia
Klíčová slova anglicky: translation|interpreting|missionaries|South America|transculturation
Akademický rok vypsání: 2016/2017
Typ práce: diplomová práce
Jazyk práce: slovenština
Ústav: Ústav translatologie (21-UTRL)
Vedoucí / školitel: prof. PhDr. Jana Králová, CSc.
Řešitel: skrytý - zadáno a potvrzeno stud. odd.
Datum přihlášení: 17.03.2017
Datum zadání: 17.03.2017
Schválení administrátorem: zatím neschvalováno
Datum potvrzení stud. oddělením: 30.03.2017
Datum a čas obhajoby: 13.09.2017 13:00
Datum odevzdání elektronické podoby:19.08.2017
Datum proběhlé obhajoby: 13.09.2017
Odevzdaná/finalizovaná: odevzdaná studentem a finalizovaná
Oponenti: PhDr. Anežka Charvátová
 
 
 
Zásady pro vypracování
Práce je zaměřena na u nás dosud opomíjené, ale ve španělské translatologii velmi aktuální téma překládání v Latinské Americe a jeho podílu na utváření kultury, a to včetně otázek etických. Důraz bude kladen na misionářské překlady a jejich roli v kulturním vývoji dané oblasti. Na základě studia odborné literatury zpracuje autorka přehled dané problematiky. Práce bude psána ve slovenštině.
Seznam odborné literatury
Bueno, a., Vega M. Á.Traducción y humanismo. Brusel: 2013.
Lafarga Maduell, F. &Pegenaute Rodríguez. L. (eds.), Biblioteca de Traducciones Españolas. http://www.cervantesvirtual.com/portales/biblioteca_traducciones_espanolas/
PEGENAUTE RODRÍGUEZ, L. Traducción, censura y propaganda: estrategias de manipulación de la opinión pública. Livius. Revista de estudios de traducción 1996; 1(8): 175-183.
Vega M. Á. Traductores hispanos de la orden franciscana en hispanoamérica. Lima 2012.
Zwartjes, O. & Zimmermann, K.& Schrader-Kniffki, M. Missionary linguistics V / Lingüística Misionera V : Translation theories and practices: Selected papers from the Seventh International Conference on Missionary linguistics, Bremen, 28 February - 2 March 2012. John Benjamins: 2014.
.

Další tituly budou zadávány v průběhu zpracovávání diplomové práce.
 
Univerzita Karlova | Informační systém UK