Témata prací (Výběr práce)Témata prací (Výběr práce)(verze: 368)
Detail práce
   Přihlásit přes CAS
Obrazná pojmenování v současné české křesťanské literatuře pro děti
Název práce v češtině: Obrazná pojmenování v současné české křesťanské literatuře pro děti
Název v anglickém jazyce: Figurative Names in Contemporary Czech Christian Literature for Children
Klíčová slova: obraznost|obrazná pojmenování|křesťanská literatura|literatura pro děti|metafora|symbol|křesťanství|Bible
Klíčová slova anglicky: figuration|figurative names|Christian literature|literature for children|metaphor|symbol|Christianity|Bible
Akademický rok vypsání: 2015/2016
Typ práce: bakalářská práce
Jazyk práce: čeština
Ústav: Ústav českého jazyka a teorie komunikace (21-UCJTK)
Vedoucí / školitel: doc. PhDr. Ivana Bozděchová, CSc.
Řešitel: skrytý - zadáno a potvrzeno stud. odd.
Datum přihlášení: 09.08.2016
Datum zadání: 19.09.2016
Schválení administrátorem: zatím neschvalováno
Datum potvrzení stud. oddělením: 27.09.2016
Datum a čas obhajoby: 11.06.2018 09:00
Datum odevzdání elektronické podoby:23.03.2018
Datum proběhlé obhajoby: 11.06.2018
Odevzdaná/finalizovaná: odevzdaná studentem a finalizovaná
Oponenti: doc. PhDr. Lucie Saicová Římalová, Ph.D.
 
 
 
Zásady pro vypracování
Bakalářská práce bude věnována analýze lexikální složky textů současné křesťanské literatury pro děti; zaměří se především na užívaná obrazná pojmenování (metafory, symboly), která mají za úkol dětem zprostředkovat či přiblížit určité křesťanské pravdy. Pozornost bude věnována také pojmenováním postav a Boha (Boží trojice). Uvedené metafory budou posouzeny z hlediska původu, významu a zdrojů obraznosti, tj. zejména nakolik vycházejí z Bible a nakolik odjinud. Sledována bude dále frekvence a opakování metafor a pojmenování v jednotlivých knihách. Na základě obsahového zapojení obrazných pojmenování v textech bude zvažována jejich kognitivní funkce, a to i ve vztahu k příslušné věkové kategorii dětí, jimž jsou knihy primárně určeny.
Cílem práce bude zmapovat současný trh s původní českou křesťanskou literaturou pro děti mladšího školního věku a zjistit, jakým způsobem se autoři knih snaží dětem přiblížit křesťanské pravdy a principy, které jazykové (lexikální) prostředky k tomu používají, odkud je čerpají atd. V souvislosti s opakováním obrazných pojmenování bude posouzena jejich ustálenost. Práce se bude materiálově zakládat pouze na knihách příběhových, tedy smyšlených, nikoli převyprávěných biblických příbězích. Využity budou původní české knihy určené pro děti mladšího školního věku (6–12 let) a vydané v letech 1990–2015. Součástí práce bude i sestavení přehledu (seznamu) současné knižní produkce uvedené literatury.
Seznam odborné literatury
Filipec, J. – Čermák, F.: Česká lexikologie. Praha 1985.
Příruční mluvnice češtiny. Praha 1995, 2001.
Encyklopedický slovník češtiny. Praha 2002.
Junková, B.: Obraznost terminologie. In: Opera Academiae Paedagogicae Liberecensis,
Series bohemistica. Vol. II, MMIV, Termina 2003. Liberec 2004, s. 21–29.
Kvítková, N.: Čeština v oblasti náboženského života. In: Spisovnost a nespisovnost dnes. Brno 1996, s. 113–116.
Kvítková, N.: K jazyku současných duchovních promluv. 79, 1996, s. 61–65.
Lakoff, G. – Johnson, M.: Metafory, kterými žijeme. Brno 2002.
Lašťovičková, M.: Tři pohledy na katolický slang. In: Čeština doma a ve světě, č. 3, roč. 8, 2000, s. 149–153.
Lašťovičková, M.: O katolickém slangu. In: Jazykovědné aktuality, XXXVII, 2000, s.46-52.
Procházková, I.: Hospodin je král. Starozákonní metafora ve světle kognitivní lingvistiky. Praha 2011.
Nekula, M.: Metafora a poznání. Estetika 36, 2000, s. 15–25.
Vaňková, I. – Nebeská, I. – Saicová Římalová, L. – Šlédrová, J.: Co na srdci, to na jazyku. Praha 2005.
Orgoňová, O. – Bohunická, A.: Lexikológia slovenčiny. Bratislava 2011.
 
Univerzita Karlova | Informační systém UK