Dětský vypravěč a jeho reflexe druhé světové války
Název práce v češtině: | Dětský vypravěč a jeho reflexe druhé světové války |
---|---|
Název v anglickém jazyce: | Child Narrator Representing the Events of the WWII |
Klíčová slova: | Nespolehlivost|dětský vypravěč|Ladislav Fuks|Ota Pavel|Michael|Ota|židé|druhá světová válka|vyprávěcí postupy|perspektiva |
Klíčová slova anglicky: | Unreliability|child narrator|Ladislav Fuks|Ota Pavel|Michael|Ota|Jews|Wold War II|narrative procedures|perspective |
Akademický rok vypsání: | 2015/2016 |
Typ práce: | bakalářská práce |
Jazyk práce: | čeština |
Ústav: | Ústav české literatury a komparatistiky (21-UCLK) |
Vedoucí / školitel: | prof. PhDr. Petr Bílek, CSc. |
Řešitel: | skrytý - zadáno a potvrzeno stud. odd. |
Datum přihlášení: | 19.05.2016 |
Datum zadání: | 19.05.2016 |
Schválení administrátorem: | zatím neschvalováno |
Datum potvrzení stud. oddělením: | 19.05.2016 |
Datum a čas obhajoby: | 04.09.2017 09:00 |
Datum odevzdání elektronické podoby: | 09.08.2017 |
Datum proběhlé obhajoby: | 04.09.2017 |
Odevzdaná/finalizovaná: | odevzdaná studentem a finalizovaná |
Oponenti: | prof. PhDr. Jiří Holý, DrSc. |
Zásady pro vypracování |
Bakalářská práce se zaměří na využití dětského vypravěče v české povídkové tvorbě pro dospělé, jež tematicky nabízí obraz druhé světové války a holocaustu (Ota Pavel: Smrt krásných srnců, Jak jsem potkal ryby; Ladislav Fuks: Mí černovlasí bratři; Ivan Klíma: Moje první lásky). Práce bude analyzovat dětského vypravěče jako specifickou kategorii (jež má styčné body s kategorií vypravěče nespolehlivého) a poté tato teoretická východiska, jež poskytuje soudobá naratologie, uplatní na analýze zvolených děl. Práce bude sledovat charaktery, typy a strategie jednotlivých vypravěčů v jednotlivých dílech a poté i v komparativním srovnání, jež zohlední různé kontexty dobové i autorské. Práce se zaměří i na způsoby literární reprezentace druhé světové války generované právě specifičností dětského vypravěče jako toho, kdo dané dějinné události vnímá jako postava, a zároveň i jako zprostředkovatel vyprávění. |
Seznam odborné literatury |
DOLEŽEL, Lubomír. Narativní způsoby v české literatuře. Praha, Český spisovatel 1993. D’HOKER, Elke (ed). Narrative Unreliability in the Twentieth-Century First-Person Novel. Berlin: de Gruyter 2008. FONIOKOVÁ, Zuzana. Hranice nespolehlivého vyprávění. In: Bohemica litteraria 15, č. 1, Brno 2012. Dostupné [online] z: https://digilib.phil.muni.cz/bitstream/handle/11222.digilib/117979/1_BohemicaLitteraria_15-2012-1_9.pdf. GILK, Erik. Nespolehlivé vyprávění v prozaických textech Ladislava Fukse. World Literature Studies, Vol. 5 (22), 2013, n. 1, s. 76-91. Dostupné [online] z: http://www.wls.sav.sk/wp-content/uploads/WLS_1_13/WLS_1_13_Gilk.pdf. HRABAL, Jiří. Fokalizace, analýza naratologické kategorie. Praha: Dauphin 2011. HRABAL, Jiří: Nespolehlivost jako klamavá narativní strategie. In World Literature Studies, 2013, č. 1, 117-123. KUBÍČEK, Tomáš. Vypravěč. Kategorie narativní analýzy. Brno: Host 2007 VEBEROVÁ, Veronika; BÍLEK, Petr A.; PAPOUŠEK, Vladimír; SKALICKÝ, David: Jazyky reprezentace. Praha: Akropolis, 2012. ZERWECK, B.: Nespolehlivé vyprávění v dějinném kontextu: Nespolehlivost a kulturní diskurz v narativní fikci. (Historicizing Unreliable Narration: Unrealibility and Cultural Discourse in Narrative Fiction, 2001) Přel. M. Lukáš. In Aluze, roč. 12, 2009, č. 3, s. 40-59. |