Témata prací (Výběr práce)Témata prací (Výběr práce)(verze: 368)
Detail práce
   Přihlásit přes CAS
Вид глагола в русском и верхнелужицком языках
Název práce v jazyce práce (ruština): Вид глагола в русском и верхнелужицком языках
Název práce v češtině: Slovesný vid v ruštině a hornolužické srbštině
Název v anglickém jazyce: Verbal aspect in Russian and Upper-Sorbian
Klíčová slova: vid|aspektologie|sloveso|ruština|hornolužická srbština
Klíčová slova anglicky: aspect|aspectology|verb|Russian|Upper Sorbian
Akademický rok vypsání: 2015/2016
Typ práce: bakalářská práce
Jazyk práce: ruština
Ústav: Ústav východoevropských studií (21-UVES)
Vedoucí / školitel: PD Dr. phil. Markus Giger, mimořádný profesor Univerzity Karlovy
Řešitel: skrytý - zadáno a potvrzeno stud. odd.
Datum přihlášení: 12.05.2016
Datum zadání: 18.05.2016
Schválení administrátorem: zatím neschvalováno
Datum potvrzení stud. oddělením: 30.05.2016
Datum a čas obhajoby: 17.06.2020 10:00
Datum odevzdání elektronické podoby:09.05.2020
Datum proběhlé obhajoby: 17.06.2020
Odevzdaná/finalizovaná: odevzdaná studentem a finalizovaná
Oponenti: Mgr. Jana Kitzlerová, Ph.D.
 
 
 
Zásady pro vypracování
Темой настоящей работы является изучение различного употребления глагольных видовых форм в русском и верхнелужицком языках. Основная ее цель – описать случаи употребления этих форм, указать на общие моменты и выяснить различия, а также попытаться указать причины этих различий. Работа будет разделена на две части – практическую и теоретическую. В теоретической части будет дано общее описание русского глагольного вида, а также подробное описание верхнелужицкого глагольного вида. Далее студентка сосредоточится на различии в их употреблении и в практической части перейдем к анализу конкретных примеров. Примеры для анализа будут почерпнуты из художественной литературы, включая, по возможности, параллельные тексты. Результаты могут быть дополнены, по мере необходимости, данными, полученными в ходе опроса носителей языка. В заключительной части работы студентка попытается обобщить результаты проделанного анализа и наметить темы для дальнейших исследований.
Seznam odborné literatury
Breu, W. 2000. Der Verbalaspekt in der obersorbischen Umgangssprache im Rahmen des ILA-Modells. In: Breu, W. (Hrsg.), Slavistische Linguistik 1999: Referate des XXV. Konstanzer Slavistischen Arbeitstreffens, Konstanz 7.-10.9.1999. München, 37-76.
Breu, W. 2001. Типология вида и видовых функций (на основе русского, итальянского и верхнелужицкого языков). In: Малышева, И.А. (отв. ред.): Современная и историческая русистика на пороге ХХІ века. Хабаровск, 3-16.
Comrie, B. 1976. Aspect. Cambridge.
Čertkova, M. Ju. 1996. Grammatičeskaja kategorija vida v sovremennom russkom jazyke. Moskva.
Forsyth, J. 1970. A Grammar of Aspect. Cambridge.
Maslov, Ju. S. 1984. Očerki po aspektologii. Leningrad.
Petruchina, E. V. 2000. Aspektual’nye kategorii glagola v russkom jazyke v sopostavlenii s češskim, slovackim, pol’skim i bolgarskim jazykami. Moskva.
Stunová, A. 1993. A contrastive study of Russian and Czech aspect: invariance vs. discourse. Amsterdam.
Scholze, L. 2008. Das grammatische System der obersorbischen Umgangssprache im Sprachkontakt. Mit Grammatiktafeln im Anhang. Bautzen. (=Schriften des Sorbischen Instituts 45)
Scholze, L. 2015. Глагольный вид и повторяемость/хабитуальность – в верхнелужицком и чешском языках в сравнении с русским языком. In: Р. Бенаккьо (главн. редактор), Глагольный вид: грамматическое значение и контекст. München, 451-466.
Šołćic, L. 2014. Werby pohiba w hornjoserbšćinje přirunajo z rušćinu. Slavica Wratislavensia 159, 451-462.
Toops, G. H. 1993. Lexicalization of Upper Sorbian Preverbs: Temporal-Aspectual Ramifications and the Delimitation of German Influence. Germano-Slavica VII/VIII, 3-22.
 
Univerzita Karlova | Informační systém UK