Grammatical concord in existential there-clauses
Název práce v češtině: | Shoda významového podmětu a přísudku v existenciálních větách uvozených "there" |
---|---|
Název v anglickém jazyce: | Grammatical concord in existential there-clauses |
Klíčová slova: | existenciální konstrukce, neshoda, významový podmět, raná moderní angličtina |
Klíčová slova anglicky: | existential there-constructions, non-concord, notional subject, Early Modern English |
Akademický rok vypsání: | 2014/2015 |
Typ práce: | bakalářská práce |
Jazyk práce: | angličtina |
Ústav: | Ústav anglického jazyka a didaktiky (21-UAJD) |
Vedoucí / školitel: | Mgr. Jiřina Popelíková |
Řešitel: | skrytý - zadáno a potvrzeno stud. odd. |
Datum přihlášení: | 29.06.2015 |
Datum zadání: | 29.06.2015 |
Schválení administrátorem: | zatím neschvalováno |
Datum potvrzení stud. oddělením: | 29.06.2015 |
Datum a čas obhajoby: | 12.09.2016 08:30 |
Datum odevzdání elektronické podoby: | 15.08.2016 |
Datum proběhlé obhajoby: | 12.09.2016 |
Odevzdaná/finalizovaná: | odevzdaná studentem a finalizovaná |
Oponenti: | Mgr. Kateřina Vašků, Ph.D. |
Zásady pro vypracování |
Práce se bude zabývat otázkou číselné shody mezi významovým podmětem a přísudkem v anglických existenciálních větách uvozených pomocí formálního podmětu there. Zaměří se zejména na případy, v nichž dochází k rozporu mezi plurálovou formou významové části podmětu a singulárovou formou slovesnou (např. There’s the lions). Tento problém bude nahlížet nejen z hlediska současné podoby jazyka, ale zasadí jej i do širšího kontextu diachronního. Teoretická část přinese souhrn dostupné sekundární literatury zabývající se problematikou gramatické shody v existenciálních konstrukcích v angličtině. Praktickou část práce bude tvořit korpusově založená studie vybraných příkladů existenciálních konstrukcí, v nichž si autorka bude všímat realizace přísudku (výběr slovesa, redukované vs. neredukované formy) a významového podmětu (struktura nominální fráze, přítomnost modifikátorů a kvantifikátorů). |
Seznam odborné literatury |
Biber, D. et al. (1999) Longman Grammar of Spoken and Written English. London: Longman. Breivik, L. E. and A. E. Martinez Insua. (2008) Grammaticalization, Subjectification and Non-Concord in English Existential Sentences. English Studies 89/3, 351-362. Dušková, L. a kol. (1988) Mluvnice současné angličtiny na pozadí češtiny. Praha: Academia. Huddleston, R. and G. K. Pullum (2002) The Cambridge Grammar of the English Language. Cambridge: CUP. Martinez Insua, A. E. and Martinez, I. M. P. (2003) A Corpus-Based Approach to Non-Concord in Present Day English Existential There-Constructions. English Studies 84/3, 262-283. Meechan, M. and M. Foley (1994) On resolving disagreement: Liguistic theory and variation – There’s bridges. Language Variation and Change 6/1, 63-85. Pérez-Guerra, J. (1999) Historical English Syntax. Newcastle: LINCOM Europa. Quirk, R. et al. (1985) A Comprehensive Grammar of the English Language. London: Longman. |