Témata prací (Výběr práce)Témata prací (Výběr práce)(verze: 368)
Detail práce
   Přihlásit přes CAS
Jazyková situace v Angole
Název práce v češtině: Jazyková situace v Angole
Název v anglickém jazyce: The Language Situation in Angola
Klíčová slova: Angola, Afrika, jazyk, portugalština, kolonialismus, etnika, tradice, sociolingvistická situace, domorodé jazyky, výukový jazyk
Klíčová slova anglicky: Angola, Africa, language, portuguese, colonialism, ethnic group, tradition, sociolingvistic situation, indigenous languages; teaching language
Akademický rok vypsání: 2014/2015
Typ práce: bakalářská práce
Jazyk práce: čeština
Ústav: Ústav románských studií (21-URS)
Vedoucí / školitel: PhDr. Jaroslava Jindrová, Ph.D.
Řešitel: skrytý - zadáno a potvrzeno stud. odd.
Datum přihlášení: 04.05.2015
Datum zadání: 04.05.2015
Schválení administrátorem: zatím neschvalováno
Datum potvrzení stud. oddělením: 07.05.2015
Datum a čas obhajoby: 15.06.2016 13:30
Datum odevzdání elektronické podoby:16.05.2016
Datum proběhlé obhajoby: 15.06.2016
Odevzdaná/finalizovaná: odevzdaná studentem a finalizovaná
Oponenti: PhDr. Jan Hricsina, Ph.D.
 
 
 
Zásady pro vypracování
Portugalština je v Angole oficiálním jazykem, avšak jazyková situace v Angole je poměrně složitá díky velké rozloze země a existenci mnoha domorodých jazyků, převážně bantuských. Po vyhlášení nezávislosti situaci zkomplikovala dlouhotrvající občanská válka. Tato bakalářská práce má za cíl podat přehlednou informaci o současné jazykové situaci a o postavení portugalštiny v této zemi. Diplomantka se zaměří zejména na tyto problémy:

1. Historické situace
2. Sociolingvistická situace v různých etapách, s důrazem na současnou situaci
3. Přehled domorodých jazyků a jejich rozšíření
4. Postavení portugalštiny před vyhlášením nezávislosti a po vyhlášení nezávislosti.
5. Postavení tkz. lidové portugalštiny (português vernáculo de Angola).
6. Portugalština jako výukový jazyk
7. Portugalština jako jazyk komunikace mezi jednotlivými jazykovými skupinami.
Seznam odborné literatury
Simão, Pinda (2006). “Línguas Nacionais vão entrar no Sistema Oficial de Ensino em 2006”. In Angonotícias. http://www.angonoticias.com/full_headlines.php?id=2249. Acedido a 23 de Setembro de 2008.
República de Angola (2001). Lei de Bases do Sistema de Educação. Luanda: Assembleia Nacional.
Castro, Ivo (1991). Curso de História da Língua Portuguesa. Lisboa: Universidade Aberta.
Cuesta, Pilar Vasquez (1990). “O ensino do português enquanto língua segunda em Angola”. In Angolê: Artes, Letras, Ideias, nº 1, pp. 15-18.
Cunha Celso e Cintra Lindley (2002). Nova Gramática do Português Contemporâneo. Lisboa: Edições João Sá da Costa (17ª edição).
D’Almeida, Luísa (1998). “Angola – Portugal: Que Futuro
Jornal de Angola (2006). Acerca da situação do ensino em Angola no biénio 2002/2005. Inhttp://www.jornaldeangola.com/Secção especial. 02/01/2006. Acedida a 22.04.2008.
Mateus, Maria H. Mira, Pereira, Dulce & Fischer, Glória (coord.) (2008). Diversidade Linguística na Escola Portuguesa. Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian, Textos de Educação.
República Popular de Angola (1975). Lei Constitucional – Lei da Nacionalidade. Luanda: Edição INA.
A Língua Portuguesa em Angola, Um Contributo para o Estudo da sua Nacionalização
Domingos Gabriel Ndele Nzau, tese de dissertação
 
Univerzita Karlova | Informační systém UK