Neverbální komunikace v komunikačněpřístupové výuce češtiny jako cizího jazyka
Název práce v češtině: | Neverbální komunikace v komunikačněpřístupové výuce češtiny jako cizího jazyka |
---|---|
Název v anglickém jazyce: | Nonverbal Communication in Communicative Approach to Teaching Czech as a Foreign Language |
Klíčová slova: | neverbální komunikace, komunikační přístup v jazykovém vyučování, výuka češtiny jako cizího jazyka |
Klíčová slova anglicky: | nonverbal communication, communicative approach in language teaching, teaching Czech as a foreing language |
Akademický rok vypsání: | 2014/2015 |
Typ práce: | diplomová práce |
Jazyk práce: | čeština |
Ústav: | Ústav českého jazyka a teorie komunikace (21-UCJTK) |
Vedoucí / školitel: | doc. PhDr. Lucie Saicová Římalová, Ph.D. |
Řešitel: | skrytý - zadáno a potvrzeno stud. odd. |
Datum přihlášení: | 30.03.2015 |
Datum zadání: | 30.03.2015 |
Schválení administrátorem: | zatím neschvalováno |
Datum potvrzení stud. oddělením: | 18.11.2015 |
Datum a čas obhajoby: | 12.09.2016 00:00 |
Datum odevzdání elektronické podoby: | 12.08.2016 |
Datum proběhlé obhajoby: | 12.09.2016 |
Odevzdaná/finalizovaná: | odevzdaná studentem a finalizovaná |
Oponenti: | Mgr. Kateřina Šormová, Ph.D. |
Zásady pro vypracování |
Cílem práce je zmapovat formy a funkce neverbální komunikace využívané při výuce češtiny jako cizího jazyka na základě komunikačního přístupu, u nějž lze předpokládat, že právě neverbální komunikace může hrát v procesu výuky důležitou roli. Práce se zaměří na užití neverbálních komunikačních prostředků v různých výukových situacích – soustředí se především na projevy vyučujících, ale výběrově prozkoumá i projevy studentů. V centru zájmu budou gesta, pozornost však bude případně věnována i kinezice, proxemice a mimice. Analyzovaným materiálem budou videonahrávky výukových hodin. Postup práce: 1. Prostudovat dostupnou odbornou literaturu k tématu, zejm. o komunikačním přístupu, výuce češtiny jako cizího jazyka a neverbální komunikaci, jejích druzích a jejím výzkumu. 2. Navázat kontakt s vhodnou institucí a s vyučujícími, kteří se výzkumu zúčastní; získat informované souhlasy vyučujících, studentů a vedení institucí. Pořídit videonahrávky, které budou dále analyzovány a poslouží jako dokladový materiál. Videonahrávky či jejich relevantní části zpracovat a transkribovat; zvolit vhodný způsob transkripce, resp. popisu, a to zejm. u neverbálních prostředků. 3. Získaný materiál analyzovat a usouvztažnit jej s poznatky z odborné literatury. Zaměřit se na to, jaké formy neverbální komunikace se v materiálu objevují a jaké plní funkce. Zvážit, jak užité neverbální komunikační prostředky souvisejí s vybranými faktory zkoumaných komunikačních situací. 4. Vyvodit závěry. |
Seznam odborné literatury |
Základní literatura: BRUMFIT, C. J.: Communicative Methodology in Language Teaching. Cambridge: Cambridge University Press, 1984. CIENKI, A.: Metaphoric Gestures and Some of Their Relations to Verbal Mataphoric Expression. In: J.-P. Koening (ed.): Discourse and Cognition: Bridging the Gap. Stanford 1998, s. 189-204. ČMEJRKOVÁ, S. – HOFFMANNOVÁ, J. (eds.): Mluvená čeština: Hledání funkčního rozpětí. Praha 2011. (relevantní části) BYRNE, D.: Techniques for Classroom Interaction. 4. vyd. London, New York: Longman, 1990. ELLIS, R.: Second Language Acquisition. Oxford: Oxford University Press, 1997. HRDLIČKA, M.: Cizí jazyk čeština. Praha: ISV, 2002. HRDLIČKA, M.: Gramatika a výuka češtiny jako cizího jazyka. Praha: Karolinum, 2009. HRDLIČKA, M.: Kapitoly o češtině jako cizím jazyku. 1. vyd. Plzeň: Západočeská univerzita v Plzni, 2010. HYMES, D.: On Communicative kompetence. In DURANTI, Alessandro (ed.). Linguistic antropology: A Reader. London: Blackwell Publishing, 2001. CHODĚRA, R.: Didaktika cizích jazyků: Úvod do vědního oboru. Praha: Academia, 2006. KŘIVOHLAVÝ, J.: Jak si navzájem lépe porozumíme. Praha 1987. (relevantní části) KRASHEN, S. D.: Second Language Acquisition and Second Language Learning. Oxford: Pergamon Press, 1981. LAKOFF, G.: Women, Fire and dangeorus Things. Chicago 1987. (nebo české vyd.; relevantní části) McNEILL, D.: Hand and Mind. Chicago, 1992. RICHARDS, J. C.: Communicative language teaching today. Cambridge: Cambridge University Press, 1996. RICHARDS, J.C. - RODGERS, T. S.: Approaches and Methods in Language Teaching. A description and analysis. 3. vyd. Cambridge: Cambridge University Press, 1986. SABOL, J. (ed.): Štylistika neverbálnej komunikácie. Bratislava 1997. (relevantní části) SAVILLE-TROIKE, M.: Introducing Second Language Acquisition. Cambridge : Cambridge University Press, 2006. ŠEBESTA, K.: Od jazyka ke komunikaci: didaktika českého jazyka a komunikační výchova. Vyd. 2. Praha: Karolinum, 2005. WIDDOWSON, H. G. The teaching of English as Communication. In BRUMFIT, Christopher J.; JOHNSON, Keith (ed.). The communicative Approach to Language Teaching. 6. vyd. Oxford: Oxford University Press, 1987, s 117-121. Relevantní bakalářské, diplomové atp.práce, časopisecké a sborníkové články, hesla v lingvistických encyklopediích. |