Die Farbe "schwarz" in Phrasemen. Eine kontrastive Analyse.
Název práce v jazyce práce (němčina): | Die Farbe "schwarz" in Phrasemen. Eine kontrastive Analyse. |
---|---|
Název práce v češtině: | Barva "černá" ve frazémech. Kontrastivní analýza. |
Název v anglickém jazyce: | The Colour "black" in phrasems. A contrastive analysis. |
Klíčová slova: | frazeologie, barvy, kontrastivní analýza, korpus |
Klíčová slova anglicky: | phraseology, colours, contrastive analysis, corpus |
Akademický rok vypsání: | 2013/2014 |
Typ práce: | diplomová práce |
Jazyk práce: | němčina |
Ústav: | Ústav germánských studií (21-UGS) |
Vedoucí / školitel: | Mgr. Věra Hejhalová, Ph.D. |
Řešitel: | skrytý - zadáno a potvrzeno stud. odd. |
Datum přihlášení: | 29.09.2014 |
Datum zadání: | 29.09.2014 |
Schválení administrátorem: | zatím neschvalováno |
Datum potvrzení stud. oddělením: | 08.10.2014 |
Datum a čas obhajoby: | 01.02.2016 09:00 |
Datum odevzdání elektronické podoby: | 14.12.2015 |
Datum proběhlé obhajoby: | 01.02.2016 |
Odevzdaná/finalizovaná: | odevzdaná studentem a finalizovaná |
Oponenti: | Mgr. Martin Šemelík, Ph.D. |
Zásady pro vypracování |
Práce se zabývá porovnáním frazémů obsahujících barvy v českém a německem jazyce metodou kontrastivní analýzy. Teoretická část je věnována teorii frazeologie a korpusové lingvistiky, část praktická se zabývá vlastní analýzou frazémů za základě slovníkových záznamů a korpusů. |
Seznam odborné literatury |
Burger, H. (1998): Phraseologie: eine Einführung am Beispiel des Deutschen. Berlin: Schmidt. Fleischer, W. (1997): Phraseologie der deutschen Gegenwartssprache. Tübinger: Niemeyer. Földes, C. (1996): Deutsche Phraseologie kontrastiv: intra- und interlinguale Zugänge. Heidelberg: Julius Groos. |