Témata prací (Výběr práce)Témata prací (Výběr práce)(verze: 368)
Detail práce
   Přihlásit přes CAS
Karel Klostermann im Spiegel der deutsch-tschechischen Beziehungen und des kulturellen Lebens in Böhmen in der zweiten Hälfte des 19. und am Anfang des 20. Jahrhunderts.
Název práce v jazyce práce (němčina): Karel Klostermann im Spiegel der deutsch-tschechischen Beziehungen und des kulturellen Lebens in Böhmen in der zweiten Hälfte des 19. und am Anfang des 20. Jahrhunderts.
Název práce v češtině: Karel Klostermann v zrcadle německo-českých vztahů a kulturního života v Čechách ve 2. pol. 19. a na poč. 20. století.
Název v anglickém jazyce: Karel Klostermann in the Mirror of the German-Czech Relations and the Cultural Life in Bohemia in the Second Half of the 19th and at the Beginning of the 20th Century.
Klíčová slova: Deutsch, Tschechisch, Kultur, Geschichte, Böhmen - němčina, čeština, kultura, historie, Čechy
Klíčová slova anglicky: German, Czech, Culture, History, Bohemia
Akademický rok vypsání: 2013/2014
Typ práce: bakalářská práce
Jazyk práce: němčina
Ústav: Ústav germánských studií (21-UGS)
Vedoucí / školitel: PhDr. Lenka Vodrážková, Ph.D.
Řešitel: skrytý - zadáno a potvrzeno stud. odd.
Datum přihlášení: 12.06.2014
Datum zadání: 12.06.2014
Schválení administrátorem: zatím neschvalováno
Datum potvrzení stud. oddělením: 24.06.2014
Datum a čas obhajoby: 14.06.2016 09:00
Datum odevzdání elektronické podoby:28.03.2016
Datum proběhlé obhajoby: 14.06.2016
Odevzdaná/finalizovaná: odevzdaná studentem a finalizovaná
Oponenti: PhDr. Václav Petrbok, Ph.D.
 
 
 
Zásady pro vypracování
1. Vypracování vlastního projektu bakalářské práce.
2. Návrh konceptu práce; zpřesnění obsahu.
3. Shromáždění a zpracování bibliografie k historicko-kulturnímu pozadí zadaného tématu.
4. Stanovení metodologických postupů pro výchozí aspekty Klostermannovy činnosti v kontextu kulturního života v Čechách, s ohledem na reflexi německo-českých vztahů.
5. Předkládání práce po jednotlivých částech podle předem schváleného konceptu.
6. Zhodnocení činnosti K. Klostermanna v rámci společenského a kulturního života v Čechách dané doby, s přihlédnutím k roli němčiny a češtiny v životě a díle této osobnosti.
7. Shrnutí komplexních závěrů.
8. Doplnění poznatků.
9. Konečná revize textu práce před publikací výsledků.
Seznam odborné literatury
Bosl, Karl (ed.): Handbuch der Geschichte der böhmischen Länder. Sv. 3: Die böhmischen Länder im Habsburgerreich 1848-1919. Bürgerlicher Nationalismus und Ausbildung einer Industriegesellschaft. Stuttgart 1968.
Brinker, Klaus: Linguistische Textanalyse. Eine Einführung in Grundbegriffe und Methoden. 6. přepr. a roz. vyd., Berlin 2005.
Havránek, Bohuslav – Fischer, Rudolf (eds.): Deutsch-tschechische Beziehungen im Bereich der Sprache und Kultur I-II. Berlin 1965, 1968.
Koschmal Walter – Nekula, Marek – Rogall, Joachim (eds.): Deutsche und Tschechen : Geschichte. Kultur. Politik. 2. vyd., München, 2003.
Mühlberger, Josef: Dějiny německé literatury v Čechách 1900-1939. Ústí nad Labem 2006.
Polenz, Peter von: Deutsche Sprachgeschichte vom Spätmittelalter bis zur Gegenwart. Bd. 3. 19. und 20. Jahrhundert. Berlin – New York 1999.
Pršínová, Tamara – Straková, Libuše: Karel Klostermann (1848-1923): soupis díla. České Budějovice – Pelhřimov 2008.
Regal, Max: Život a dílo Karla Klostermanna.Praha 1926.
Rolf, Eckard: Die Funktionen der Gebrauchstextsorten. Berlin – New York 1993.
Sprachgeschichte. Ein Handbuch zur Geschichte der deutschen Sprache und ihrer Erforschung. Hrsg. v. Werner Besch, Anne Betten, Oskar Reichmann und Stefan Sonderegger, Teilband 1-4, 2. Aufl. 1998, 2000, 2003, 2004 [Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft, Bd. 2/1-4].
 
Univerzita Karlova | Informační systém UK