Témata prací (Výběr práce)Témata prací (Výběr práce)(verze: 368)
Detail práce
   Přihlásit přes CAS
Demografické chování ve Švýcarsku: existují rozdíly mezi jazykovými skupinami?
Název práce v češtině: Demografické chování ve Švýcarsku: existují rozdíly mezi jazykovými skupinami?
Název v anglickém jazyce: Demographic behavior in Switzerland: Are there some differences between the languages groups?
Klíčová slova: Švýcarsko, demografické chování, jazykové skupiny
Klíčová slova anglicky: Switzerland, demographic behavior, languages groups
Akademický rok vypsání: 2012/2013
Typ práce: bakalářská práce
Jazyk práce: čeština
Ústav: Katedra demografie a geodemografie (31-360)
Vedoucí / školitel: doc. RNDr. Luděk Šídlo, Ph.D.
Řešitel: skrytý - zadáno vedoucím/školitelem
Datum přihlášení: 31.10.2012
Datum zadání: 10.01.2013
Datum odevzdání elektronické podoby:14.08.2014
Datum proběhlé obhajoby: 08.09.2014
Oponenti: doc. RNDr. Ludmila Fialová, CSc.
 
 
 
Předběžná náplň práce
Z názvu práce vyplývá i její samotný cíl, a sice na základě analýzy demografických dat zjistit, zda lze pozorovat rozdíly v demografickém chování jednotlivých jazykových skupin Švýcarska. Tyto skupiny jsou definovány podle tří oficiálních jazyků Švýcarska – francouzská, italská a německá. Čtvrtým oficiálním jazykem je rétorománština. Tuto jazykovou skupinu jsem do analýzy nezahrnula, protože množství jeho uživatelů je v porovnání s ostatními zanedbatelné. V práci se snažím potvrdit či vyvrátit vliv jednotlivých jazyků na demografické chování jejich uživatelů, zda tento vliv existuje a do jaké míry je významný. Do analýzy vstupují jednotlivé demografické ukazatele plodnosti, úmrtnosti, sňatečnosti, charakteristik reprodukce a vývoje počtu obyvatel. Hodnoty těchto ukazatelů za jednotlivé jazykové skupiny pak srovnávám s hodnotami za vybrané sousední země mluvící stejným jazykem. Jsou jimi Francie, Itálie a Německo. Z provedené analýzy vyplývá, že chování každé jazykové skupiny se od sebe liší a naopak se podobá chování sousedního státu, který mluví stejným jazykem. Vzájemná podobnost nespočívá v totožných hodnotách jednotlivých ukazatelů, ale spíše v tendenci jejich vývoje. Toto zjištění poukazuje na možný vliv jazyka na jejich demografické chování.
Předběžná náplň práce v anglickém jazyce
The objective of this study is to find out whether there are some differences between the languages groups in Switzerland. These groups are defined according to the official languages in Switzerland: French, Italian and German. The fourth official language is Romansh but I did not consider this language group whereas there are not so many people (in comparison with the others languages) who speak this language. I´d like to confirm or reject the influence of language on demographic behavior - if this influence is significant or not. There are five demographic indicators entering into analysis: fertility, mortality, rates of marriages and characteristics of reproduction and development of population. Values of these indicators of the each language group I compare with values of the same indicators of chosen neighboring states which speak the same languages. These states are France, Italy and Germany, The analysis shows that behavior of each language group differs from each other and rather resembles the behavior of the neighboring state that speaks the same language. Mutual similarity lies not in the same values of individual indicators, but rather in the tendencies of their development. This finding points to the possible influence of language which influences the culture of the users, to their demographic behavior.
 
Univerzita Karlova | Informační systém UK