Témata prací (Výběr práce)Témata prací (Výběr práce)(verze: 368)
Detail práce
   Přihlásit přes CAS
Práva národnostních menšin v ČSR a jejich uplatňování
Název práce v češtině: Práva národnostních menšin v ČSR a jejich uplatňování
Název v anglickém jazyce: Rights of minorities nations in Czechoslovakia and their application
Klíčová slova: linguistic island minority rights national minority self-determination
Klíčová slova anglicky: jazykový ostrov Národní jednota pro Jihozápadní Moravu národnostní menšina Okrsek Národní jednoty pro Jihozápadní Moravu práva národnostních menšin sebeurčení smlouva ze Saint-Germain-en-Laye Ústřední Matice školská Vyškovsko Litvínovsko
Akademický rok vypsání: 2008/2009
Typ práce: diplomová práce
Jazyk práce: čeština
Ústav: Katedra právních dějin (22-KPD)
Vedoucí / školitel: prof. JUDr. Jan Kuklík, DrSc.
Řešitel: skrytý - zadáno a potvrzeno stud. odd.
Datum přihlášení: 27.10.2010
Datum zadání: 27.10.2010
Datum potvrzení stud. oddělením: 15.04.2013
Datum a čas obhajoby: 09.04.2013 13:30
Místo konání obhajoby: 205
Datum odevzdání elektronické podoby:08.01.2013
Datum proběhlé obhajoby: 09.04.2013
Oponenti: doc. JUDr. Vladimír Kindl
 
 
 
Předběžná náplň práce
Tato diplomová práce se zabývá problematikou práv národnostních menšin a jejich aplikace v meziválečném Československu. Cílem diplomové práce je analyzovat tuto otázku v jednom konkrétním regionu. Za tímto účelem jsem si vybral jazykový ostrov uprostřed českojazyčného osídlení. Cílem mé práce bylo poskytnout pohled na danou problematiku ze všech možných úhlů. Na dotyčném jazykovém ostrově by se proto měla nacházet "menšina v menšině", tedy mluvčí okolního většinového jazyka, který dotyčný ostrov obklopuje.
Za vhodného kandidáta na příslušný objekt zkoumání pokládám německojazyčnou enklávu uprostřed souvislého českého osídlení. Nebo region významné české menšiny uprostřed německy mluvícího prostředí. Jako nejlepší možnost jsem nakonec zvolil tzv. Wischauer Sprachinsel, německojazyčnou oblast uprostřed osídlení s česky mluvící většinou. V tomto regionu se od 19. století začal zvyšovat podíl česky mluvící populace, a tak vznikla pro tehdejší české země typická matrjoška sestávající z menšiny v menšině. Nicméně, za účelem lepšího vysvětlení sledovaného problému jsem se rozhodl porovnat situaci ve vyškovském jazykovém ostrově s jiným bolavým místem etnografické mapy českých zemí. Ideální kandidát byl litvínovský region v Sudetech, který z etnického hlediska představoval zrcadlový opak vyškovské enklávy.
Ve své práci jsem zpočátku nastínil výchozí podmínky, do nichž vstupovalo nově vytvořené Československo. K tomu bylo třeba rozebrat menšinovou politiku bývalé habsburské monarchie v Zemích Koruny české. Pak jsem nastínil mezinárodní závazky v oblasti ochrany menšin, které Československo přijalo se Saint-Germainskou dohodou a inkorporovalo je do konkrétních ustanovení Ústavy. Také jsem popsal konkrétní zákony dotýkající se této oblasti přijaté československým národním sromážděním, jakož i prováděcí nařízení přijatá vládou. Pokusil jsem se touto cestou odpovědět, zda a jakým způsobem ČSR uplatňovala tyto závazky přijaté do vnitrostátního práva. Pak jsem nastínil použitelnost práv menšin v praxi na konkrétním příkladu vyškovského jazykového ostrova. Tento příklad jsem porovnal s podobnou jazykovou enklávou na Litvínovsku, která čelila podobným, ale v konkrétních detailech zcela opačným problémům.
Předběžná náplň práce v anglickém jazyce
This diploma thesis deals with the issue of the rights of national minorities and their application in the inter-war Czechoslovakia. The aim of the diploma thesis is to analyze this question in one particular region. For this purpose I chose a linguistic island surrounded by majority of other languae. Yet I tried to provide a view of as much as possible points of view. This linguistic island should therefore contain a people of surrounding majority who create linguistic minority in observed region.
The candidate for the appropriate object exploration is some german linguistic enclave in the middle of czech settlements. Or a region of significant czech minority amid german speaking milieu. As the best option I finally chose so called Wischauer Sprachinsel with a German settlement surrounded by Czech speaking majority. Since the 19th century, the region began to increase the share of Czech-speaking population, which resulted in matryoshka doll consisting of a minority in a minority, the phenomenon typical for Lands of the Bohemian Crown at this time. However, in order to better explain the issue, I chose to compare the situation in the Wischauer Sprachinsel with another sore point for the Czech ethnographic map. The ideal candidate was Litvínov region in the Sudetenland, which was a mirror opposite of Wischauer Sprachinsel in ethnic terms.
At first I outlined the initial conditions in the newly created Czechoslovakia, a minority policy of the former Habsburg monarchy in Lands of the Bohemian Crown. Then I outlined the international obligations for the protection of minorities in Czechoslovakia adopted the Saint Germain agreement on specific provisions of the Constitution. I also described specific laws adopted by Czechoslovak government to answer whether and how Czechoslovakia applied these commitments into national law. Then I outlined the applicability of the minority rights in practice. I demonstrated the applicability in a particular example of Wischauer Spranchinsel. Then I compare this linguistic enclave with similar example in Litvínov, which faced similar, yet in the details completely opposite, national problems.
 
Univerzita Karlova | Informační systém UK