Vyjadřování způsobu slovesného děje v češtině, italštině a francouzštině
Název práce v češtině: | Vyjadřování způsobu slovesného děje v češtině, italštině a francouzštině |
---|---|
Název v anglickém jazyce: | Expressing Lexical Aspect in Czech, Italian and French |
Klíčová slova: | způsob slovesného děje|aspekt|slovesa s vícenásobnou předponou|prefixace|paralelní korpusy|InterCorp|čeština|italština |
Klíčová slova anglicky: | lexical aspect|grammatical aspect|verbs with multiple prefixes|prefixation|parallel corpora|InterCorp|Czech|Italian |
Akademický rok vypsání: | 2018/2019 |
Typ práce: | diplomová práce |
Jazyk práce: | čeština |
Ústav: | Ústav románských studií (21-URS) |
Vedoucí / školitel: | PhDr. Zora Obstová, Ph.D. |
Řešitel: | skrytý![]() |
Datum přihlášení: | 09.09.2019 |
Datum zadání: | 09.09.2019 |
Schválení administrátorem: | zatím neschvalováno |
Datum potvrzení stud. oddělením: | 10.09.2019 |
Datum a čas obhajoby: | 07.09.2021 09:00 |
Datum odevzdání elektronické podoby: | 22.07.2021 |
Datum proběhlé obhajoby: | 07.09.2021 |
Odevzdaná/finalizovaná: | odevzdaná studentem a finalizovaná |
Oponenti: | prof. Mgr. Pavel Štichauer, Ph.D. |
Zásady pro vypracování |
Práce bude zpracována podle této předběžné osnovy:
1. Úvod: vymezení cílů práce a metodologických východisek 2. Teoretická část 2.1 Aspektuálnost v češtině. Vid: dokonavý, nedokonavý, slovesa obouvidová. Povaha slovesného děje: dělení sloves do sémantických skupin. Sémantika českých prefixů. Dvojnásobná prefixace u českých sloves: prefixy modifikující lexikálně a prefixy vyjadřující způsob slovesného děje 2.2 Aspektuálnost v italštině. Aspetto verbale (perfettivo x imperfettivo), aspektuální hodnoty italských časů. Azione verbale. Souhra mezi aspetto verbale a azione verbale 2.3 Aspektuálnost ve francouzštině. Aspect grammatical, aspect sémantique, aspect lexical 3. Analytická část 3.1 Charakterizace paralelních korpusů InterCorp 3.2. Vybraná prefigovaná slovesa vyjadřující způsob slovesného děje v češtině a jejich ekvivalenty v italštině a francouzštině 3.3 Slovesa s dvojnásobným prefixem v češtině a jejich ekvivalenty v italštině a francouzštině 4. Závěr 5. Résumé 6. Bibliografie |
Seznam odborné literatury |
AGEE, Marc A., "The Collaborative Function of Verbal Aspect and Aktionsart: A Distributional Analysis of English Verb-Types"(2018). Linguistics Senior Research Projects. 11.http://digitalcommons.cedarville.edu/linguistics_senior_projects/11
BERTINETTO, Pier Marco (1986): Tempo, aspetto e azione nel verbo italiano: Il sistema dell'indicativo. Firenze: Accademia della Crusca. COMRIE, Bernard (1976): Aspect: an introduction to the study of verbal aspect and related problems. New York: Cambridge University Press. GOSSELIN, L. (1996) Sémantique de la temporalité en français: un modèle calculatoire et cognitif du temps et de l’aspect. Louvain-la-neuve : Duculot. HAMPLOVÁ, Sylva (1994): K problematice vidovosti v italštině. Praha: Karolinum. HAMPLOVÁ, Sylva (2004): Mluvnice italštiny. Praha: Leda. HONOVÁ, Zuzana (2005): „L'aspect verbal, une catégorie ou non?“. Études romanes de Brno. 2005, sv. 35 = Sborník prací Filozofické fakulty brněnské univerzity. Řada L, romanistická. 2005, roč. 54, č. L26, s. [85]-92 KLIMOVÁ, Katarína (2012): Questioni di aspetto verbale: un confronto tra italiano e slovacco. Roma: Aracne editrice. KOPEČNÝ, František (1962): Slovesný vid v češtině. Praha: Nakladatelství Československé akademie věd. LERAT, Pierre (1981). L’aspect dans le lexique français contemporain. Cahiers de lexicologie, 39, 48-54. NÜBLER, Norbert, Petr BISKUP a Susan KRESIN (2017): „Vid“. In: Petr Karlík, Marek Nekula, Jana Pleskalová (eds.), CzechEncy - Nový encyklopedický slovník češtiny [online]. NÜBLER, Norbert (2017): „Způsob slovesného děje“. In: Petr Karlík, Marek Nekula, Jana Pleskalová (eds.), CzechEncy - Nový encyklopedický slovník češtiny [online]. POLDAUF, Ivan (1954): Spojování s předponami při tvoření dokonavých sloves v češtině. Slovo a slovesnost, 15, s. 49–65 RENZI, Lorenzo et al. (1991): Grande grammatica italiana di consultazione, Bologna: Il Mulino. SALVI, Giampaolo a VANELLI, Laura (2004): Nuova grammatica italiana. Bologna: Il Mulino. ŠABRŠULA, Jan (1986): Vědecká mluvnice francouzštiny. Praha: Academia. ŠLOSAR, Dušan (1981): Slovotvorný vývoj českého slovesa. Brno: Univerzita J. E. Purkyně. UHER, František (1987): Slovesné předpony. Brno: Univerzita J. E. Purkyně. VESELÝ, Vojtěch (2017): „Několik poznámek k dvojnásobné prefixaci (nejen u sloves)“. Naše řeč, 1, 100/2017. WILMET, Marc (1991): „L'aspect en français: Essai de synthèse“. Journal of French Language Studies, 1(2), 209-222. doi:10.1017/S0959269500000995. WILMET, Marc (1997): Grammaire critique du français. Louvain-la-Neuve: Hachette et Duculot. WILMET, Marc (1980): „Aspect grammatical, aspect sémantique, aspect lexical: un problème de limites“. In David, & Martin, (éds), La Notion d'aspect. Paris: Klincksieck. |