Témata prací (Výběr práce)Témata prací (Výběr práce)(verze: 368)
Detail práce
   Přihlásit přes CAS
Androcentrism in contemporary spoken British English
Název práce v češtině: Androcentrismus v současné britské mluvené angličtině
Název v anglickém jazyce: Androcentrism in contemporary spoken British English
Klíčová slova: androcentrismus|gender|genderová lingvistika|jazyková reforma|jazyková změna
Klíčová slova anglicky: androcentrism|gender|gender linguistics|language reform|language change
Akademický rok vypsání: 2017/2018
Typ práce: diplomová práce
Jazyk práce: angličtina
Ústav: Ústav anglického jazyka a didaktiky (21-UAJD)
Vedoucí / školitel: PhDr. Gabriela Brůhová, Ph.D.
Řešitel: skrytý - zadáno a potvrzeno stud. odd.
Datum přihlášení: 05.03.2018
Datum zadání: 05.03.2018
Schválení administrátorem: zatím neschvalováno
Datum potvrzení stud. oddělením: 14.03.2018
Datum a čas obhajoby: 10.09.2019 08:40
Datum odevzdání elektronické podoby:06.08.2019
Datum proběhlé obhajoby: 10.09.2019
Odevzdaná/finalizovaná: odevzdaná studentem a finalizovaná
Oponenti: Mgr. Ondřej Tichý, Ph.D.
 
 
 
Zásady pro vypracování
Nedávné studie z oblasti genderové lingvistiky (např. Baker, 2010) poukazují na přetrvávající tendence k jazykovému androcentrismu v angličtině. Tato diplomová práce se bude zabývat genderovou reprezentací v korpusu současné britské mluvené angličtiny. Teoretická část práce vymezí přístupy ke zkoumání jazyka z hlediska genderu, přičemž se zaměří na problematiku androcentrismu a sexismu. Dále popíše prostředky vyjadřování rodu životných substantiv v angličtině s ohledem na to, jak jejich užívání může přispívat k rekonstrukci genderových diskurzů. Praktická část bude zkoumat zastoupení vybraných genderově příznakových a genderově neutrálních výrazů, které by dle klasifikace Van Leeuwena (1996) spadaly do kategorie funkcionalizace, tj. označování osob na základě jejich činností (role či povolání). K analýze budou použita data z mluveného korpusu BNC2014, která budou posléze porovnána s daty z mluvené části korpusu BNC z 90. let. Cílem práce je zjistit, zda po uplynutí dvou dekád došlo v mluvené angličtině k posunu směrem k vyváženějšímu zastoupení genderových kategorií.
Práce bude vypracována v anglickém jazyce.
Seznam odborné literatury
Baker, P. (2008) ‘’Eligible’ Bachelors and ‘Frustrated’ Spinsters: Corpus Linguistics, Gender and Language’ in Harrington, K., Litosseliti, L. Sauntson, H. and Sunderland, J. (eds) Gender and Language Research Methodologies. Palgrave Macmillan.

Baker, P. (2008) Sexed Texts: Language, Gender and Sexuality. London: Equinox.

Baker, P. (2010) ‘Will Ms ever be as frequent as Mr?: A corpus-based comparison of gendered terms across four diachronic corpora of British English.’ Gender and Language 4.1: 125-149.

Baker, P. (2014) Using Corpora to Analyze Gender. London: Bloomsbury.

Baron, D. (1986) Grammar and Gender. New Haven: Yale University press.

Biber, D. et al. (1999) Longman Grammar of Spoken and Written English. London: Longman

Curzan, Anna (2009) Gender Shifts in the History of English. Cambridge: Cambridge University Press.

Dušková, L. a kol. (1988) Mluvnice současné angličtiny na pozadí češtiny. Praha: Academia.

Eckert, P. and McConnell-Ginet, S. (2013) Language and Gender. Cambridge: Cambridge University Press.

Ehrlich, S., Meyerhoff, M. and Holmes, J. (2014) Handbook of Language, Gender and Sexuality. UK: John Wiley & Sons.

Hellinger M., and Bußmann, H. (2001), 'Gender across Languages. The Linguistic Representation of Women and Men', in M. Hellinger and H. Bußmann (eds), Gender across Languages Vol. 1 Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 1-25.

Holmes, J. and Sigley, R. (2001), 'What's a Word Like Girl Doing in a Place Like This?', in A. Smith and P. Peters (eds), New Frontiers of Corpus Linguistics. Amsterdam: Rodopi, 247-263.

Lakoff, Robin (1975) Language and Woman´s Place. Oxford: OUP

Mills, S. (2008). Language and sexism. Cambridge: Cambridge University Press.

Pauwels, A. (2003) ‘Linguistic Sexism and Feminist Linguistic Activism’ in Holmes, J. and Meyerhoff, M. (eds) (2003) The Handbook of Language and Gender. John Wiley & Sons.

Quirk, R. et. Al. (1985) A Comprehensive Grammar of the English Language. London: Longman

Romaine, S. (2000) Language in Society: An Introduction to Sociolinguistics, 2nd edition. Oxford: Oxford University Press.

Romaine, S. (2001). ‘A corpus-based view of gender in British and American English.’ in M. Hellinger and H. Bußmann (eds), Gender across Languages Vol. 1 Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 153-175.

Sigley, R. and Holmes, J. (2002) ‘Looking at girls in English corpora’. Journal of English Linguistics 30.2, 138 – 157.

Spender, D. (1980) Man-Made Language. London: Routledge & Kegan Paul.

Sunderland, J. (2004) Gendered Discourses. Houndmills: Palgrave Macmillan.

Van Leeuwen, T. (1996). ‘The Representation of Social Actors.’ In Texts and Practices: Readings in Critical Discourse Analysis, ed. by Carmen Rosa Caldas-Coulthard & Malcolm Coulthard, 32–70. London: Routledge.
 
Univerzita Karlova | Informační systém UK