Témata prací (Výběr práce)Témata prací (Výběr práce)(verze: 368)
Detail práce
   Přihlásit přes CAS
Vývoj sémantiky společného lexikálního základu češtiny, slovinštiny a ruštiny
Název práce v češtině: Vývoj sémantiky společného lexikálního základu češtiny, slovinštiny a ruštiny
Název v anglickém jazyce: Semantic development of the common lexical basis of Czech, Slovenian and Russian languages
Klíčová slova: diachronie, lexikologie, etymologie, sémantika, slovanské jazyky, ruština, čestina, slovinština, praslovanština
Klíčová slova anglicky: diachrony, lexicology, etymology, semantics, Slavonic languages, Russian, Czech, Slovenian, Proto-Slavic
Akademický rok vypsání: 2014/2015
Typ práce: diplomová práce
Jazyk práce: čeština
Ústav: Ústav bohemistických studií (21-UBS)
Vedoucí / školitel: PhDr. Mgr. Štefan Pilát, Ph.D.
Řešitel: skrytý - zadáno a potvrzeno stud. odd.
Datum přihlášení: 03.06.2015
Datum zadání: 03.06.2015
Schválení administrátorem: zatím neschvalováno
Datum potvrzení stud. oddělením: 02.08.2016
Datum a čas obhajoby: 09.09.2016 09:00
Datum odevzdání elektronické podoby:21.08.2016
Datum proběhlé obhajoby: 09.09.2016
Odevzdaná/finalizovaná: odevzdaná studentem a finalizovaná
Oponenti: PhDr. Jiří Hasil, Ph.D.
 
 
 
Zásady pro vypracování
Diplomová práce ukáže vývoj sémantiky řady lexikálních jednotek od praslovanštiny do současnosti. Předmětem výzkumu budou lexikální jednotky mající společný praslovanský základ, přičemž bude popsán a analyzován rozchod jejich významu v příbuzných slovanských jazycích - češtině, slovinštině a ruštině.

V teoretickém úvodu budou představeny možnosti vývoje významu lexikálních jednotek z pohledu diachronní lexikologie a přihlédnuto bude též k fonetickým a morfologickým změnám, které proběhly v každém ze zkoumaných jazyků. Cílem práce bude porovnat dynamiku vývoje sémantiky ve zkoumaných jazycích.
Seznam odborné literatury
BĚLIČ, Jaromír, KAMIŠ, Adolf, KUČERA, Karel. Malý staročeský slovník. Praha, 1979.
BEZLAJ, France. Etimološki slovnik slovenskega jezika. Ljubljana, 1976.
Etymologický slovník jazyka staroslověnského. Seš. 1.-16. (A - trъtъ). Praha-Brno, 1989-.
Gebauer, Jan. Slovník staročeský. Díl I-II. (A - netbalivost). Praha, 1903-1916.
HAUSER, Přemysl. Nauka o slovní zásobě. Praha, 1986.
KOPEČNÝ, František. Základní všeslovanská slovní zásoba. Brno, 1964.
MACHEK, Václav. Etymologický slovník jazyka českého. Praha, 1971.
NĚMEC, Igor. Vývojové postupy české slovní zásoby. Praha, 1968.
REJZEK, Jiří. Český etymologický slovník. Praha, 2004.
Staročeský slovník. Seš. 1-26 (na - při). Praha, 1968-2008.
Словарь древнерусского языка (XI—XIV вв.). Т. I.-X. (a - свь). Москва, 1988-.
Словарь русского языка XI–XVII. Выпуск 1-28 (А - тольмиже). Москва, 1975-.
СРЕЗНЕВСКИЙ, И.И., Материалы для словаря древнерусского языка.Т. I-III. Санкт-Петербург, 1893.
ФАСМЕР, Макс. Этимологический словарь русского языка. Перевод с немецкого и дополнения О. Н. Трубачева. Т. I.-IV, 2-е издание. Москва, 1986-1987.
ФИЛИН, Ф. П. Историческая лексикология русского языка. Москва, 1984.
ЦЕЙТЛИН, Р. М. Сравнительная лексикология славянских языков X/XI— XIV/XV вв. Проблемы и методы. Mосква, 1996.
Этимологический словарь славянских языков. Выпуск 1-38 (A- *otъtęgnǫti). Москва, 1974-.
Vokabulář webový. Webové hnízdo pramenů k poznání historické češtiny. Dostupné z: http://vokabular.ujc.cas.cz
 
Univerzita Karlova | Informační systém UK