Témata prací (Výběr práce)Témata prací (Výběr práce)(verze: 368)
Detail práce
   Přihlásit přes CAS
Vyjádření epistémické modality ve francouzštině
Název práce v češtině: Vyjádření epistémické modality ve francouzštině
Název v anglickém jazyce: The expression of epistemic modality in French
Klíčová slova: francouzština, epistémická modalita, modální specifikátory, modální adverbium, korpusová lingvistika
Klíčová slova anglicky: French, epistemic modality, modal specificators, modal adverb, corpus linguistics
Akademický rok vypsání: 2013/2014
Typ práce: diplomová práce
Jazyk práce: čeština
Ústav: Ústav románských studií (21-URS)
Vedoucí / školitel: PhDr. Olga Nádvorníková, Ph.D.
Řešitel: skrytý - zadáno a potvrzeno stud. odd.
Datum přihlášení: 16.09.2014
Datum zadání: 16.09.2014
Schválení administrátorem: zatím neschvalováno
Datum potvrzení stud. oddělením: 13.10.2014
Datum a čas obhajoby: 16.09.2015 09:30
Datum odevzdání elektronické podoby:29.07.2015
Datum proběhlé obhajoby: 16.09.2015
Odevzdaná/finalizovaná: odevzdaná studentem a finalizovaná
Oponenti: PhDr. Jaroslav Štichauer, Ph.D.
 
 
 
Zásady pro vypracování
Epistémická modalita představuje různý stupeň jistoty postoje mluvčího k obsahu výpovědi. Ve francouzštině se nabízí rozličné jazykové prostředky, jimiž lze tuto rozdílnou míru jistoty vyjádřit. První, teoretická část práce, nejprve nastíní problematiku modality obecně, definuje stěžejní pojmy za pomoci českých a francouzských gramatik či dalších prací a poté představí možnosti volby vyjádření tohoto typu modality. Druhá část, empirická, bude zaměřena na kvantitativní a kvalitativní analýzu konkrétních gramatických a lexikálních prostředků vyjádření epistémické modality. Vlastní výzkum bude založen na datech z paralelního korpusu InterCorp a jednojazyčného korpusu Frantext, přičemž sledovanými jevy bude zejména frekvence výskytu, míra stupně jistoty, žánrová specifika, vliv na větnou stavbu či typy respondentů v češtině. Závěrem bude výzkum doplněn o zpětnou analýzu na překladech z češtiny do francouzštiny.
Seznam odborné literatury
DANEŠ, František. Mluvnice češtiny. Sv. 3. Skladba. Praha : Academia, 1987. 748 s.
DENDALE, Patrick. Devoir épistémique, marqueur modal ou évidentiel? Langue française, 102, 1994, s. 24-40.
EGAN, Andy a Brian WEATHERSON. Epistemic modality. Oxford ; New York : Oxford University Press, 2011. 335 s.
GOSSELIN, Laurent. Temporalité et modalité. Bruxelles : De Boeck and Larcier, 2005. 254 s.
GREPL, Miroslav, Petr KARLÍK, Marek NEKULA a Zdenka RUSÍNOVÁ. Příruční mluvnice češtiny. Vyd 2., opr. [i.e. 3. vyd.]. Praha: NLN, Nakladatelství Lidové noviny, 2008, 799 s. ISBN 978-80-7106-980-5.
GREVISSE, Maurice a André GOOSSE. Le bon usage: grammaire française. 14e éd. Bruxelles: De Boeck, c2008, 1600 s.
HENDRICH, J.; RADINA, O.; TLÁSKAL, J. Francouzská mluvnice. 2. vydání. Praha : Státní pedagogické nakladatelství, 1992. 700 s.
LE GOFFIC, Pierre. Grammaire de la phrase française. Paris : Hachette, 1993. 591 s.
PANEVOVÁ, Jarmila, Petr SGALL a Eva BENEŠOVÁ. Čas a modalita v češtině. Vyd. 1. Praha: Univerzita Karlova, 1971, 169 s.
RIEGEL, M.; PELLAT, J.-Ch.; RIOUL, R. Grammaire méthodique du français. 3e éd. Paříž : PUF, 2008. 646 s.
SAUSSURE, Louis (éd.) Modalité et évidentialité. Langue française (Numéro spécial), 173, 1, 2012.
ŠABRŠULA, Jan. Systémy vyjádření času, povahy a modality děje v současné francouzštině a jejich syntaktické vztahy. Praha, 1963. 2 sv.
WILMET, Marc: Grammaire critique du Français. 4e éd. Paris : De Boeck, 2007. 758 s.
 
Univerzita Karlova | Informační systém UK