Témata prací (Výběr práce)Témata prací (Výběr práce)(verze: 391)
Detail práce
   Přihlásit přes CAS
Implementace automatického odhadu spolehlivosti strojového překladu
Název práce v češtině: Implementace automatického odhadu spolehlivosti strojového překladu
Název v anglickém jazyce: Implementing Confidence Measures for Machine Translation
Akademický rok vypsání: 2014/2015
Typ práce: bakalářská práce
Jazyk práce:
Ústav: Ústav formální a aplikované lingvistiky (32-UFAL)
Vedoucí / školitel: doc. RNDr. Ondřej Bojar, Ph.D.
Řešitel:
Zásady pro vypracování
Cílem bakalářské práce je prostudovat metody odhadu spolehlivosti strojového překladu jak pro celé věty, tak pro jednotlivé fráze a slova. Několik nejúspěšnějších metod je pak úkolem naimplementovat pro volně šiřitelný překladový systém Moses (C++).

Práce je vhodným vstupním krokem do oboru strojového překladu, v tématu nebo nějaké variaci lze pokračovat i v diplomové práci.
Seznam odborné literatury
Moses: http://www.statmt.org/moses/

Ueffing: Word Confidence Measures for Machine Translation. PhD Thesis, Aachen, Germany, March 2006.
http://www-i6.informatik.rwth-aachen.de/publications/download/513/UeffingNicola--WordConfidenceMeasuresforMachineTranslation--2006.pdf

Quirk: Training a Sentence-Level Machine Translation Confidence Measure
http://research.microsoft.com/pubs/68968/conf_lrec2004.pdf

Specia et al.: Sentence-Level Confidence. Estimation for MT.
http://www.mt-archive.info/SMART-2009-Specia.pdf

Raybaud et al.: Word- and sentence-level confidence measures for
machine translation
http://www.mt-archive.info/EAMT-2009-Raybaud.pdf

Bojar Ondřej. Čeština a strojový překlad. ÚFAL, Praha, Czechia, ISBN 978-80-904571-4-0, 168 pp. 2012.
http://ufal.mff.cuni.cz/books_bojar_2012.html
 
Univerzita Karlova | Informační systém UK