Témata prací (Výběr práce)Témata prací (Výběr práce)(verze: 390)
Detail práce
   Přihlásit přes CAS
Pretérito perfecto compuesto a jeho české protějšky
Název práce v češtině: Pretérito perfecto compuesto a jeho české protějšky
Název v anglickém jazyce: Pretérito perfecto compuesto and Its Czech Equivalents
Klíčová slova: • pretérito perfecto compuesto|korpusová studie|kontrastivní studie|španělský jazyk|indikativ|minulý čas
Klíčová slova anglicky: • present perfect|corpus study|contrastive study|Spanish|indicative|past tense
Akademický rok vypsání: 2022/2023
Typ práce: bakalářská práce
Jazyk práce: čeština
Ústav: Ústav románských studií (21-URS)
Vedoucí / školitel: Mgr. Adéla Smažíková, Ph.D.
Řešitel: skrytý - zadáno a potvrzeno stud. odd.
Datum přihlášení: 12.09.2023
Datum zadání: 12.09.2023
Schválení administrátorem: bylo schváleno
Datum potvrzení stud. oddělením: 12.09.2023
Datum a čas obhajoby: 17.06.2024 14:00
Datum odevzdání elektronické podoby:14.05.2024
Datum proběhlé obhajoby: 17.06.2024
Odevzdaná/finalizovaná: odevzdaná studentem a finalizovaná
Oponenti: prof. PhDr. Petr Čermák, Ph.D.
 
 
 
Zásady pro vypracování
1) Úvod, vymezení cíle práce, přehled sekundární literatury
2) Pretérito perfecto compuesto de indicativo ve španělštině - funkce, stručně k dialektálním rozdílům v užití, rozdíl oproti dalším minulým časům ve španělštině
3) Minulé časy v češtině, perfektivnost vs. perfektnost, předpokládané protějšky préterita perfecta
4) Korpusová analýza – kontrastivní korpusová analýza, analýza konkrétních typů užití paradigmatu he hablado a jejich české protějšky
5) Závěr - shrnutí dílčích závěrů, obecně k možnostem vyjádření významů spjatých s paradigmatem he hablado v češtině.
Seznam odborné literatury
Alarcos Llorach, E. (1990). Estudios de gramática funcional del español. Editorial Gredos.
Bello, A., & Alonso, A. (1995). Gramática: Gramática de la lengua castellana destinada al uso de los americanos (3a edición). Casa de Bello.
Cartagena, N. (2000). Los tiempos compuestos. In Bosque, I. & Demonte, V. (Eds.), Gramática descriptiva de la lengua española. [T.] 2., Las construcciones sintácticas fundamentales. Relaciones temporales, aspectuales y modales (3. reimpr., s. 2935-2976). Espasa-Calpe.
Haßler, G. (2019). La explicación ideológica del uso del pretérito perfecto compuesto y la realidad lingüística. In Christoph Strosetzki (Ed.). Aspectos actuales del hispanismo mundial. Volume 1: Literatura - Cultura – Lengua (s. 522-535). De Gruyter. https://doi.org/10.1515/9783110450828-099
Howe, C., & Schwenter, S. (2003) Present perfect for preterite across Spanish dialects. U. Penn Working Papers in Linguistics, Volume 9.2, 61-75. University of Pennsylvania.
Jara Yupanqui, M. (2009). El pretérito perfecto simple y el pretérito perfecto compuesto en las variedades del español peninsular y americano. Signo & seña, (20), 253-281.
Moreno Burgos, J. (2015). El pretérito perfecto compuesto en el ámbito hispánico. Anuario de Letras. Lingüística y Filología, 3(1), 87-130. https://doi.org/10.19130/iifl.adel.3.1.2015.72
RAE (2009). Nueva gramática de la lengua española. Espasa Libros.
Rojo, G., & Veiga, A. (2000). El tiempo verbal. Los tiempos simples. In Bosque, I. & Demonte, V. (Eds.). Gramática descriptiva de la lengua española. [T.] 2., Las construcciones sintácticas fundamentales. Relaciones temporales, aspectuales y modales (3. reimpr., s. 2867-2934). Espasa-Calpe.
Štícha, F. (2013). Akademická gramatika spisovné češtiny. Academia.
Zavadil, B., & Čermák, P. (2010). Mluvnice současné španělštiny: lingvisticky interpretační přístup. Karolinum.
 
Univerzita Karlova | Informační systém UK