Témata prací (Výběr práce)Témata prací (Výběr práce)(verze: 368)
Detail práce
   Přihlásit přes CAS
Způsoby přisvojení. Americká a britská literární kritika Čapkova R.U.R. ve 20. letech dvacátého století
Název práce v češtině: Způsoby přisvojení. Americká a britská literární kritika Čapkova R.U.R. ve 20. letech dvacátého století
Název v anglickém jazyce: Ways of appropriation. American and British literary criticism of Čapek´s R.U.R. in the 1920s
Klíčová slova: Karel Čapek, R.U.R., kritika, intertextualita, The New York Times, Manchester Guardian, The Observer
Klíčová slova anglicky: Karel Čapek, R.U.R., criticism, intertextuality,The New York Times, Manchester Guardian, The Observer
Akademický rok vypsání: 2022/2023
Typ práce: diplomová práce
Jazyk práce: čeština
Ústav: Katedra církevních dějin a literární historie (26-KCD)
Vedoucí / školitel: Mgr. Klára Kudlová, Ph.D.
Řešitel: skrytý - zadáno vedoucím/školitelem
Datum přihlášení: 15.05.2023
Datum zadání: 16.05.2023
Datum a čas obhajoby: 17.06.2024 09:00
Datum odevzdání elektronické podoby:28.04.2024
Datum odevzdání tištěné podoby:02.05.2024
Datum proběhlé obhajoby: 17.06.2024
Oponenti: Mgr. Michal Charypar, Ph.D.
 
 
 
Zásady pro vypracování
Práce bude založena jako práce vycházející ze schopnosti zpracovat široké pole archivního materiálu, dále jako práce textově komparativní a literárněhistorická.
Využity budou především materiálu z archivu Památníku národního písemnictví, ale současně i online databáze konkrétních periodik. Studentka v rámci práce s prameny využije také již vydanou literaturu, která se recepce Čapkova dramatu v obou zemích týká.
Seznam odborné literatury
AMBROS, Veronika, 1996. Jak si v Americe osvojili Čapka aneb ze života hmyzu a robotů v Americe [How the
Americans appropriated Čapek, or the life of insects and robots in America]. In: Divadelní revue. 7(4), 19-23.
ISSN 0862-5409.
AMBROS, Veronika, 2009. America Relocated: Karel Čapek’s Robots between Prague, Berlin, and New York. In:
Performance, Exile and ‘America’, New York: Palgrave Macmillan, s. 134-157. ISBN 978-02-30574-56-4.
AMBROS, Veronika, 2010. How Did the Golems (and Robots) Enter the Stage and Screen and Leave Prague? In:
History of the Literary Cultures in East-Central Europe, vol. IV: Types and Stereotypes. Amsterdam: John
Benjamins, s. 308-320. ISBN 978-90-27234-58-2.
BENSON, Timothy, 2002. Central European Avant-gardes: Exchange and Transformation 1910-1930. Los
Angeles: MIT Press. ISBN 978-02-62025-22-5.
BRADBROOK, Bohuslava R., 1998. Karel Čapek. In Pursuit of Truth, Tolerance and Trust. Brighton: Sussex
Academic Press. ISBN 978-18-45195-53-3.
CASANOVA, Pascale, 2012. Světová republika literatury [The World Republic of Literature]. Praha: Karolinum.
ISBN 978-80-246-2036-7.
CHITNIS, Rajendra A., 2019. Literature as Cultural Diplomacy. Czech Literature in Great Britain 1918-1938. In:
Translating the Literatures of Small European Nations. Liverpool: Liverpool University Press, s. 69-90. ISBN 978-
17-89624-65-6.
ČERNÝ, František, 2000. Premiéry bratří Čapků [The Premieres of the Brothers Čapek]. Praha: Hynek. ISBN 80-
86202-36-4.
DYKASTOVÁ, Jana, 2019. Karel Čapek a Anglie. Vydávání a recepce díla Karla Čapka na Britských ostrovech
[Karel Čapek and England. The Editions and Reception of Works by Karel Čapek on the British Isles]. Beau
Bassin: GlobeEdit. ISBN 978-613-9-41428-4.
GREENBLATT, Stephen, 2009. Cultural Mobility. A Manifesto. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN
978-0-521-86356-8.
HARKINS, William Edward, 1962. Karel Čapek. New York: Columbia University Press.
CHITNIS, Rajendra; STOUGAARD-NIELSEN, Jakob; ATKIN, Rhian; MILUTINOVIĆ, Zoran, 2020. Translating the
Literatures of Small European Nations. Liverpool: Liverpool University Press. ISBN 978-1-78962-052-8.
OPELÍK, Jiří, 2016. Uklizený stůl aneb Moje druhá knížka o Karlu Čapkovi (a opět s jedním přívažkem o Josefovi)
[A tidy table or My second book on Karel Čapek ( with one addition again on Josef)]. Praha: Torst. ISBN 978-80-
7215-517-0.
ORZOFF, Andrea, 2009. Battle for the Castle. The Myth of Czechoslovakia in Europe, 1914–1948. New York:
Oxford University Press. ISBN 978-0-19-536781-2.
PHILMUS, Robert M., 2001. Matters of Translation: Karel Čapek and Paul Selver. Science Fiction Studies. 1(28),
7-32. ISSN 0091-7729.
ROSSINI, Manuela; TOGWEILER, Michael, 2014. Cultural Transfer. An Introduction. Word and Text. 2(4), 5-9.
ISSN 2069-9271.
Předběžná náplň práce
Diplomová práce se zabývá jedním z nejvýznamnějších děl Karla Čapka,
dramatem R.U.R, a jeho přijetím v anglo-americkém prostředí ve 20. letech 20. století. Soustřeďuje
se zejména na intertextovost a snahu dokázat, zda mimořádně kladné přijetí hry v Americe a Velké Británii
nesouviselo s myšlenkou, že se jedná o pokračování tamější literární či ideové tradice. Nedílnou
součástí práce bude i uveřejnění bibliografických údajů o materiálech dostupných v Památníku
národního písemnictví.
Předběžná náplň práce v anglickém jazyce
The thesis deals with one of the most important works of
Karel Čapek, the drama R.U.R, and its reception in the Anglo-American environment in the 1920s.
In particular, it focuses on intertextuality and seeks to demonstrate whether the highly positive reception
of the play in America and Britain was related to the idea that R.U.R. presented a continuation of literary or
ideological traditions of American and British literature. An integral part of the thesis will be the publication of bibliographical
data on the materials available in the National Literature Memorial.
 
Univerzita Karlova | Informační systém UK