Tlumočení pro policii v ČR: porovnání teorie a praxe
Název práce v češtině: | Tlumočení pro policii v ČR: porovnání teorie a praxe |
---|---|
Název v anglickém jazyce: | Police Interpreting in the Czech Republic: Comparison of Theory and Practice |
Klíčová slova: | soudní tlumočení|tlumočení pro policii|tlumočníková role|tlumočníkova nestrannost|tlumočníkova profesionalita|etický kodex |
Klíčová slova anglicky: | court interpreting|police interpreting|the role of the interpreter|interpreter impartiality|interpreter professionalism|code of ethics |
Akademický rok vypsání: | 2020/2021 |
Typ práce: | rigorózní práce |
Jazyk práce: | čeština |
Ústav: | Ústav translatologie (21-UTRL) |
Vedoucí / školitel: | |
Řešitel: | skrytý![]() |
Datum přihlášení: | 06.09.2021 |
Datum zadání: | 06.09.2021 |
Schválení administrátorem: | zatím neschvalováno |
Datum potvrzení stud. oddělením: | 06.09.2021 |
Datum a čas obhajoby: | 23.11.2021 00:00 |
Datum odevzdání elektronické podoby: | 15.09.2021 |
Datum proběhlé obhajoby: | 23.11.2021 |
Odevzdaná/finalizovaná: | odevzdaná studentem a finalizovaná |
Oponenti: | PhDr. Jana Pokojová |