Česko-ruská slovní zásoba z oblasti sportu v porovnání
Název práce v češtině: | Česko-ruská slovní zásoba z oblasti sportu v porovnání |
---|---|
Název v anglickém jazyce: | The comparison of the Czech-Russian vocabulary on the topic sport |
Klíčová slova: | lexikologie, slovotvorba, komparace, sport, tematický slovník |
Klíčová slova anglicky: | lexicology, word-formation, comparison, sport, thematic dictionary |
Akademický rok vypsání: | 2015/2016 |
Typ práce: | bakalářská práce |
Jazyk práce: | čeština |
Ústav: | Katedra rusistiky a lingvodidaktiky (41-KRL) |
Vedoucí / školitel: | PhDr. Jakub Konečný, Ph.D. |
Řešitel: | skrytý - zadáno vedoucím/školitelem |
Datum přihlášení: | 25.11.2015 |
Datum zadání: | 25.11.2015 |
Datum a čas obhajoby: | 15.01.2018 11:00 |
Místo konání obhajoby: | M. Rettigové 4, Praha 1, SAL-M, Malý sál, suterén přes dvorek, po schodech u auly |
Datum odevzdání elektronické podoby: | 17.11.2017 |
Datum proběhlé obhajoby: | 15.01.2018 |
Předmět: | Obhajoba bakalářské práce (OSZD004) |
Oponenti: | PhDr. Lenka Rozboudová, Ph.D. |
Zásady pro vypracování |
Práce je rozdělena na dvě části. V první jsou shrnuty základní teoretické poznatky, které slouží jako východiska pro zpracování druhé, praktické, části bakalářské práce. Při vypracování bude použita excerpce jazykového materiálu, jeho analýza z hlediska gramatického a etymologického, přičemž důraz bude kladen na komparativní přístup. |
Seznam odborné literatury |
FILIPEC, J. a F. ČERMÁK. Česká lexikologie. Praha: Academia, 1985. 281 s.
HAUSER, P. Nauka o slovní zásobě. Praha: Státní pedagogické nakladatelství, 1986. 195 s. MAN, O. Základy lexikologie ruského jazyka. 1. Praha: Státní pedagogické nakladatelství, 1987. 212 s. VLČEK, J. Porovnání slovní zásoby ruského jazyka se slovní zásobou českého jazyka. Praha: Univerzita Karlova, 1986. 274 s. FOMINA, M. N.: Sovremennyj russkij jazyk. Leksikologija: Učeb. dlja filol. spec. vuzov. Moskva, Vysš. šk. 1990. |
Předběžná náplň práce |
Bakalářská práce je věnována sportovní terminologii v česko-ruském porovnání. V teoretické části práce bude charakterizována lexikologie jako věda zabývající se slovní zásobou a budou popsány procesy slovotvorby a obohacování slovní zásoby, přičemž budou zdůrazněny nejčastější a nejfrekventovanější způsoby obohacování slovní zásoby v obou jazycích. Teoretická část dále bude obsahovat charakteristiku základních kritérií, pomocí nichž bude excerpovaný materiál klasifikován, přičemž důraz bude kladen na odraz extralingvistické reality v obou jazycích. V praktické části bude provedena analýza jazykového materiálu získaného excerpcí lexémů se sportovní tematikou. Tento materiál bude klasifikován dle předem stanovených kritérií. Bude provedena analýza učebního souboru Raduga po-novomu, jejímž cílem bude zjistit výskyt sledovaných lexikálních jednotek. Výstupem bude tematický česko-ruský sportovní slovník s komentáři ke gramatickým specifikům jednotlivých lexémů. |
Předběžná náplň práce v anglickém jazyce |
The thesis is devoted to the terminology of sports in Czech-russian comparison. In the theoretical part, lexicology is characterized as a science studying vocabulary. There are also word-forming processes described and processes of vocabulary enrichment in both languages. The theoretical part includes a characteristic of basic criteria, by which the excerpted material will be classified and the emphasis will be put on reflection of extralinguistic reality in both languages.
In the practical part an analysis of linguistic material that was gained by the excerption of lexemes of sports theme will be performed. This material will be classified according to criteria set in advance. An analysis of didactic file Raduga po-novomu will be performed. The aim of the analysis is to find out an occurrence of the observed lexical units. The final product will be a Czech-russian sport thematic dictionary with comments to grammatical specifics to every individual lexical unit. |