Témata prací (Výběr práce)Témata prací (Výběr práce)(verze: 368)
Detail práce
   Přihlásit přes CAS
Česko-ruská slovní zásoba z oblasti sportu v porovnání
Název práce v češtině: Česko-ruská slovní zásoba z oblasti sportu v porovnání
Název v anglickém jazyce: The comparison of the Czech-Russian vocabulary on the topic sport
Klíčová slova: lexikologie, slovotvorba, komparace, sport, tematický slovník
Klíčová slova anglicky: lexicology, word-formation, comparison, sport, thematic dictionary
Akademický rok vypsání: 2015/2016
Typ práce: bakalářská práce
Jazyk práce: čeština
Ústav: Katedra rusistiky a lingvodidaktiky (41-KRL)
Vedoucí / školitel: PhDr. Jakub Konečný, Ph.D.
Řešitel: skrytý - zadáno vedoucím/školitelem
Datum přihlášení: 25.11.2015
Datum zadání: 25.11.2015
Datum a čas obhajoby: 15.01.2018 11:00
Místo konání obhajoby: M. Rettigové 4, Praha 1, SAL-M, Malý sál, suterén přes dvorek, po schodech u auly
Datum odevzdání elektronické podoby:17.11.2017
Datum proběhlé obhajoby: 15.01.2018
Předmět: Obhajoba bakalářské práce (OSZD004)
Oponenti: PhDr. Lenka Rozboudová, Ph.D.
 
 
 
Zásady pro vypracování
Práce je rozdělena na dvě části. V první jsou shrnuty základní teoretické poznatky, které slouží jako východiska pro zpracování druhé, praktické, části bakalářské práce. Při vypracování bude použita excerpce jazykového materiálu, jeho analýza z hlediska gramatického a etymologického, přičemž důraz bude kladen na komparativní přístup.
Seznam odborné literatury
FILIPEC, J. a F. ČERMÁK. Česká lexikologie. Praha: Academia, 1985. 281 s.
HAUSER, P. Nauka o slovní zásobě. Praha: Státní pedagogické nakladatelství, 1986. 195 s.
MAN, O. Základy lexikologie ruského jazyka. 1. Praha: Státní pedagogické nakladatelství, 1987. 212 s.
VLČEK, J. Porovnání slovní zásoby ruského jazyka se slovní zásobou českého jazyka. Praha: Univerzita Karlova, 1986. 274 s.
FOMINA, M. N.: Sovremennyj russkij jazyk. Leksikologija: Učeb. dlja filol. spec. vuzov. Moskva, Vysš. šk. 1990.
Předběžná náplň práce
Bakalářská práce je věnována sportovní terminologii v česko-ruském porovnání. V teoretické části práce bude charakterizována lexikologie jako věda zabývající se slovní zásobou a budou popsány procesy slovotvorby a obohacování slovní zásoby, přičemž budou zdůrazněny nejčastější a nejfrekventovanější způsoby obohacování slovní zásoby v obou jazycích. Teoretická část dále bude obsahovat charakteristiku základních kritérií, pomocí nichž bude excerpovaný materiál klasifikován, přičemž důraz bude kladen na odraz extralingvistické reality v obou jazycích. V praktické části bude provedena analýza jazykového materiálu získaného excerpcí lexémů se sportovní tematikou. Tento materiál bude klasifikován dle předem stanovených kritérií. Bude provedena analýza učebního souboru Raduga po-novomu, jejímž cílem bude zjistit výskyt sledovaných lexikálních jednotek. Výstupem bude tematický česko-ruský sportovní slovník s komentáři ke gramatickým specifikům jednotlivých lexémů.
Předběžná náplň práce v anglickém jazyce
The thesis is devoted to the terminology of sports in Czech-russian comparison. In the theoretical part, lexicology is characterized as a science studying vocabulary. There are also word-forming processes described and processes of vocabulary enrichment in both languages. The theoretical part includes a characteristic of basic criteria, by which the excerpted material will be classified and the emphasis will be put on reflection of extralinguistic reality in both languages.
In the practical part an analysis of linguistic material that was gained by the excerption of lexemes of sports theme will be performed. This material will be classified according to criteria set in advance. An analysis of didactic file Raduga po-novomu will be performed. The aim of the analysis is to find out an occurrence of the observed lexical units.
The final product will be a Czech-russian sport thematic dictionary with comments to grammatical specifics to every individual lexical unit.
 
Univerzita Karlova | Informační systém UK