Téma diplomové práce „Pojem a druhy směnek“ jsem si zvolil především z toho důvodu, že mě problematika směnek a především směnečných náležitostí začala zajímat během seminářů z obchodního práva, přičemž psaní diplomové práce jsem chápal jako příležitost rozšířit si znalosti tohoto institutu. Na směnkách mě zaujala především jejich pozoruhodně neměnná a stálá právní úprava ve spojení se specifickými požadavky na formální kvalitu, jež je pro směnky typická. Dle mého názoru jsou směnky v běžném životě hojně využívaným instrumentem, jehož specifika a úskalí si uživatelé ani nemusí uvědomovat. Právě z tohoto důvodu si směnečné náležitosti vzhledem ke svému zásadnímu významu zaslouží zvýšenou pozornost. Cílem mé diplomové práce bylo především analyzovat jednotlivé směnečné náležitosti za použití jak odborné literatury, tak bohaté judikatury, která se tohoto tématu týká. Diplomová práce se skládá ze čtyř kapitol, přičemž v první kapitole nazvané „Úvod do směnečného práva“ se krátce věnuji původu směnek a historii jejich úpravy na území České republiky počínaje směnečným zákonem č. 1/1928 Sb. Dále se v této kapitole krátce zmiňuji o vztahu účinného zákona směnečného a šekového č. 191/1950 Sb. k jiným právním předpisům a uvádím základní charakteristiku směnky i hlavní funkce, které může směnka coby cenný papír plnit. Ve druhé kapitole své práce nazvané „Druhy směnek“ se věnuji základní charakteristice a rozlišení směnky cizí a směnky vlastní. Dále ve výkladu pojednávám o tzv. redukovaných směnkách a blankosměnce, které je věnována vzhledem k jejímu významu větší pozornost. Třetí kapitola, kterou jsem pojmenoval „Účastníci směnečných vztahů“, obsahuje výklad věnovaný subjektům směnečněprávního vztahu, a to nejen základního, ale i rozšířeného. Pro zajímavost zde uvádím též účastníky tzv. směnečné intervence, ačkoliv tento institut již dnes prakticky používán není. Jádrem mé práce je kapitola čtvrtá nazvaná „Náležitosti směnek“. Po obecnějším úvodu k tématu se podrobně zabývám náležitostmi směnky cizí, k čemuž jsem využil nejen odbornou literaturu, ale i rozsáhlou judikaturu zejména Nejvyššího soudu ČR a vrchních soudů. V podkapitole věnované směnce vlastní často odkazuji na to, co již bylo uvedeno u směnky cizí, neboť velká část tohoto výkladu je na směnku vlastní analogicky aplikovatelná. To je zohledněno i tím, že ve výkladu k náležitostem směnky cizí je často argumentováno judikaturou, jež se vztahuje ke směnce vlastní. Na závěr čtvrté kapitoly pak krátce pojednávám o směnkách směšujících některé prvky směnek cizích a vlastních.
Předběžná náplň práce v anglickém jazyce
I have chosen the topic of the Thesis “The concept of a bill of exchange and promissory note” particularly due to the fact that I have become interested gradually in the issue of bills of exchange and promissory notes and in particular bill of exchange and promissory note essentials during the seminars of the commercial law and writing of the thesis has been an opportunity for me to extend my knowledge, concerning this institute. I got intrigued by the bills of exchange and promissory notes, particularly by their remarkably constant and permanent legislation in conjunction with specific requirements for formal quality, which is typical for bills of exchange and promissory notes. In my opinion, the bills of exchange are widely used instrument in our daily life, whose features and drawbacks their users may not even realize. It is for that reason, that the bill of exchange and promissory note essentials need increased attention due to their fundamental importance. The aim of my thesis has been to analyze primarily individual bill of exchange and promissory note essentials with the use of literature, and also of the rich case law, which relates to this theme. The thesis consists of four chapters, with the first chapter entitled “Introduction to the bills of exchange and promissory notes law”, in which I shortly dedicate my time to the origin of bills of exchange and promissory notes and history of their legal regulation in the Czech Republic from thus by the Bill of exchange and promissory note Act No 1/1928 Coll. Furthermore, in this chapter I mention briefly a relationship of the effective Bill of Exchange and Cheque Act, no. 191/1950 Coll. to other legislation and as well as I am giving main features of the bill of exchange and promissory note and also main functions, which may a bill of exchange and promissory note as a security provide. The second chapter of my work, entitled “Types of bills of exchange and promissory notes”, has been dedicated to basic characteristics and resolution between bill of exchange and promissory note. Further in the interpretation I discuss so-called reduced bills and a blank bill of exchange, which have been given greater attention, regarding their importance. The third chapter, which I have named “Parties of bill of exchange and promissory note relations”, provides characteristics of parties of bill of exchange and promissory note basic and advanced relations. Interestingly, I am mentioning also the participants of bill of exchange intervention there, although that institution is not practically used today. The core of my work is the fourth chapter, entitled “Bill of exchange and promissory note essentials”. After a general introduction to the topic, I describe particular bill of exchange essentials, which I have used not only literature for, but also extensive jurisprudence of the Supreme Court and High Courts. In the subchapter devoted to the promissory note essentials I often refer to what has already been stated in the bill of exchange essentials, since a large portion of this interpretation is analogously applicable. This is reflected by the fact that in the interpretation of the bill of exchange essentials are often argued cases, which relates to the promissory notes. At the end of the fourth chapter I discuss briefly some bills of exchange and promissory notes, which mingle some of their elements.