PředmětyPředměty(verze: 945)
Předmět, akademický rok 2023/2024
   Přihlásit přes CAS
Romance Intercomprehension III – Inter-romance Understanding of Romance texts - OENFF2168W
Anglický název: Romance Intercomprehension III – Inter-romance Understanding of Romance texts
Zajišťuje: Katedra francouzského jazyka a literatury (41-KFJL)
Fakulta: Pedagogická fakulta
Platnost: od 2022
Semestr: oba
E-Kredity: 4
Rozsah, examinace: 0/0, Zk [HS]
Počet míst: zimní:neurčen / neurčen (neurčen)
letní:neurčen / neurčen (neurčen)
Minimální obsazenost: neomezen
4EU+: ne
Virtuální mobilita / počet míst pro virtuální mobilitu: ne
Stav předmětu: nevyučován
Jazyk výuky: francouzština
Způsob výuky: kombinovaný
Způsob výuky: kombinovaný
Poznámka: povolen pro zápis po webu
předmět lze zapsat v ZS i LS
Garant: PhDr. Jiří Jančík, Ph.D.
Výsledky anket   Termíny zkoušek   Rozvrh   Nástěnka   
Anotace - angličtina
Poslední úprava: PhDr. Jiří Jančík, Ph.D. (09.09.2022)
The Romance languages and their linguistics define a frame in which a large quantity of official languages and dialects meet together both physically, in their areal distribution and their interpenetration, and statutorily, in the reciprocal influence and the competitivity of their linguistic communities. The origin of other lexical influences can be identified outside the areas of the Romanophony, in the Arabophony and the Germanophony, for example. The consideration of the Romance varieties in contrast and in comparison leads to the identification of important and relevant convergences and divergences in their morphonological and syntactic description, in their lexicologic description and in the composition of their vocabularies. The course Romance Intercomprehension III – Inter-romance Understanding of Romance texts is a course focused on the Intercomprehension of the Romance texts by means of the lexical and morphosyntactic apprehension of the main features and phenomena of the Romance varieties, of their linking and their configuration in the authentic texts. The students will be led to apprehend by themselves, after the consideration of the proposed authentic Romance examples, the meaning of the read text and to suggest their own approximative translations.
Deskriptory - angličtina
Poslední úprava: PhDr. Jiří Jančík, Ph.D. (10.09.2022)

The proposed dates and times are:

3rd October, 14:25 - 15:55

17th October, 14:25 - 15:55

31th October, 14:25 - 15:55

14th November, 14:25 - 15:55

28th November, 14:25 - 15:55

12th December, 14:25 - 15:55

2nd January, 14:25 - 15:55

Literatura - angličtina
Poslední úprava: PhDr. Jiří Jančík, Ph.D. (10.09.2022)

SELECTED BIBLIOGRAPHY

Bec, P. (1971): Manuel pratique de philologie romane. Vol. II. Paris: Picard.

Bec, P. (1970): Manuel pratique de philologie romane. Vol. I. Paris: Picard.

Benincà, P, Ledgeway, A., Vincent, N. (eds.) (2014): Diachrony and dialects. Oxford: Oxford University Press.

Bourciez, É. (1946): Éléments de linguistique romane. Paris: C. Klincksieck.

Diez, F. (1882): Grammatik der romanischen Sprachen. 3 Bände. Bonn: Eduard Weber’s Verlag.

Ernst, G., Gleßgen, M.-D., Schmitt, C., Schweickard, W. (eds.) (2008): Romanische Sprachgeschichte. Ein internationales Handbuch zur Geschichte der romanischen Sprachen. 3. Teilband. Berlin / New York: Walter de Gruyter.

Ernst, G., Gleßgen, M.-D., Schmitt, C., Schweickard, W. (eds.) (2006): Romanische Sprachgeschichte. Ein internationales Handbuch zur Geschichte der romanischen Sprachen. 2. Teilband. Berlin / New York: Walter de Gruyter.

Ernst, G., Gleßgen, M.-D., Schmitt, C., Schweickard, W. (eds.) (2003): Romanische Sprachgeschichte. Ein internationales Handbuch zur Geschichte der romanischen Sprachen. 1. Teilband. Berlin / New York: Walter de Gruyter.

Holtus, G., Metzeltin, M., Schmitt, Ch. (eds.) (1988-2005): Lexikon der romanistischen Linguistik. Tübingen: Max Niemeyer Verlag.

Holtus, G., Metzeltin, M., Schmitt, Ch. (eds.) (2005): Lexikon der romanistischen Linguistik. Band VIII. Indices – Literaturverzeichnis. Tübingen: Max Niemeyer Verlag.

Holtus, G., Metzeltin, M., Schmitt, Ch. (eds.) (2001b): Lexikon der romanistischen Linguistik. Band I/2. Methodologie (Sprache in der Gesellschaft / Sprache und Klassifikation / Datensammlung und -verarbeitung). Tübingen: Max Niemeyer Verlag.

Holtus, G., Metzeltin, M., Schmitt, Ch. (eds.) (2001a): Lexikon der romanistischen Linguistik. Band I/1. Geschichte des Faches Romanistik. Methodologie (Das Sprachsystem). Tübingen: Max Niemeyer Verlag.

Holtus, G., Metzeltin, M., Schmitt, Ch. (eds.) (1998): Lexikon der romanistischen Linguistik. Band VII. Kontakt, Migration und Kunstsprachen. Tübingen: Max Niemeyer Verlag.

Holtus, G., Metzeltin, M., Schmitt, Ch. (eds.) (1996): Lexikon der romanistischen Linguistik. Band II/1. Latein und Romanisch: Historisch-vergleichende Grammatik der romanischen Sprachen. Tübingen: Max Niemeyer Verlag.

Holtus, G., Metzeltin, M., Schmitt, Ch. (eds.) (1995): Lexikon der romanistischen Linguistik. Band II/2. Die einzelnen romanischen Sprachen und Sprachgebiete vom Mittelalter bis zur Renaissance. Tübingen: Max Niemeyer Verlag.

Holtus, G., Metzeltin, M., Schmitt, Ch. (eds.) (1994): Lexikon der romanistischen Linguistik. Band VI/2. Die einzelnen romanischen Sprachen und Sprachgebiete von der Renaissance bis zur Gegenwart: Galegisch, Portugiesisch. Tübingen: Max Niemeyer Verlag.

Holtus, G., Metzeltin, M., Schmitt, Ch. (eds.) (1992b): Lexikon der romanistischen Linguistik. Band V/1. Die einzelnen romanischen Sprachen und Sprachgebiete von der Renaissance bis zur Gegenwart: Französisch. Tübingen: Max Niemeyer Verlag.

Holtus, G., Metzeltin, M., Schmitt, Ch. (eds.) (1992a): Lexikon der romanistischen Linguistik. Band VI/1. Die einzelnen romanischen Sprachen und Sprachgebiete von der Renaissance bis zur Gegenwart: Aragonesisch / Navarresisch, Spanisch, Asturianisch / Leonesisch. Tübingen: Max Niemeyer Verlag.

Holtus, G., Metzeltin, M., Schmitt, Ch. (eds.) (1991): Lexikon der romanistischen Linguistik. Band V/2. Die einzelnen romanischen Sprachen und Sprachgebiete von der Renaissance bis zur Gegenwart: Okzitanisch, Katalanisch. Tübingen: Max Niemeyer Verlag.

Holtus, G., Metzeltin, M., Schmitt, Ch. (eds.) (1989): Lexikon der romanistischen Linguistik. Band III. Die einzelnen romanischen Sprachen und Sprachgebiete von der Renaissance bis zur Gegenwart: Rumänisch, Dalmatisch / Istroromanisch, Friaulisch, Ladinisch, Bündnerromanisch. Tübingen: Max Niemeyer Verlag.

Holtus, G., Metzeltin, M., Schmitt, Ch. (eds.) (1988): Lexikon der romanistischen Linguistik. Band IV. Die einzelnen romanischen Sprachen und Sprachgebiete von der Renaissance bis zur Gegenwart: Italienisch, Korsisch, Sardisch. Tübingen: Max Niemeyer Verlag.

Klinkenberg, J.-M. (1999): Des langues romanes. Introduction aux études de linguistique romane. Bruxelles: De Boeck/Duculot.

Kühner, R., Holzweissig, F. (1994): Ausführliche Grammatik der lateinischen Sprache. Erster Teil: Elementar-, Formen- und Wortlehre. Hannover: Hahnsche Buchhandlung.

Kühner, R., Stegmann, C. (1955): Ausführliche Grammatik der lateinischen Sprache. Zweiter Band: Satzlehre. Erster Teil. Hannover: Hahnsche Buchhandlung.

Kühner, R., Stegmann, C. (1912-1914): Ausführliche Grammatik der lateinischen Sprache. Zweiter Band: Satzlehre. Hannover: Hahnsche Buchhandlung.

Ledgeway, A., Maiden, M. (eds.) (2016): The Oxford guide to the Romance languages. Oxford: Oxford University Press.

Ledgeway, A. (2012): Oxford Studies in Diachronic and Historical Linguistics. From Latin to Romance: Morphosyntactic Typology and Change. Oxford: Oxford University Press.

Leumann, M. (1977): Lateinische Laut- und Formenlehre. München: C. H. Beck’sche Verlagsbuchhandlung.

Meyer-Lübke, W. (1906): Grammaire des langues romanes. Tome quatrième: Tables générales. Paris: H. Welter.

Meyer-Lübke, W. (1890-1902): Grammatik der Romanischen Sprachen. 4 Bände. Leipzig: Fues.

Meyer-Lübke, W. (1900): Grammaire des langues romanes. Tome troisième: Syntaxe. Paris: H. Welter.

Meyer-Lübke, W. (1895): Grammaire des langues romanes. Tome deuxième: Morphologie. Paris: H. Welter.

Meyer-Lübke, W. (1890): Grammaire des langues romanes. Tome premier: Phonétique. Paris: H. Welter.

Posner, R., Green, J. N. (eds.) (2010): Trends in Romance Linguistics and Philology. Volume 5: Bilingualism and Linguistic Conflict in Romance. Berlin: De Gruyter Mouton.

Posner, R., Green, J. N. (eds.) (2010): Trends in Romance Linguistics and Philology. Volume 4: National and Regional Trends in Romance Linguistics and Philology. Berlin: De Gruyter Mouton.

Posner, R., Green, J. N. (eds.) (2010): Trends in Romance Linguistics and Philology. Volume 3: Language and Philology in Romance. Berlin: De Gruyter Mouton.

Posner, R., Green, J. N. (eds.) (2010): Trends in Romance Linguistics and Philology. Volume 2: Synchronic Romance Linguistics. Berlin: De Gruyter Mouton.

Posner, R., Green, J. N. (eds.) (1980): Trends in Romance Linguistics and Philology.

Volume 1: Romance comparative and historical linguistics. The Hague: Mouton Publishers.

Sánchez-Miret, F. (2001): Proyecto de gramática histórica y comparada de las lenguas romances. 2 Vol. München: LINCOM EUROPA.

Stolz, F., Debrunner, A. (1953): Geschichte der lateinischen Sprache. Berlin: Walter de Gruyter & co.

Stotz, P. (2004): Handbuch zur lateinischen Sprache des Mittelalters. Fünfter Band: Bibliographie, Quellenübersicht und Register. München: Verlag C. H. Beck.

Stotz, P. (2002): Handbuch zur lateinischen Sprache des Mittelalters. Erster Band: Einleitung, lexikologische Praxis, Wörter und Sachen, Lehnwortgut. München: Verlag C. H. Beck.

Stotz, P. (2000): Handbuch zur lateinischen Sprache des Mittelalters. Zweiter Band: Bedeutungswandel und Wortbildung. München: C. H. Beck’sche Verlagsbuchhandlung.

Stotz, P. (1998): Handbuch zur lateinischen Sprache des Mittelalters. Vierter Band: Formenlehre, Syntax und Stilistik. München: C. H. Beck’sche Verlagsbuchhandlung.

Stotz, P. (1996): Handbuch zur lateinischen Sprache des Mittelalters. Dritter Band: Lautlehre. München: C. H. Beck’sche Verlagsbuchhandlung.

Szantyr, A., Hofmann, J. B. (1965): Lateinische Syntax und Stilistik. München: C. H. Beck’sche Verlagsbuchhandlung.

Metody výuky - angličtina
Poslední úprava: PhDr. Jiří Jančík, Ph.D. (10.09.2022)

FORM DESCRIPTION:

Lecture and seminar

 

PERIODICITY:

Two online meetings per month (during the semester) via the MS Teams (or other if necessary).

 

LANGUAGE OF THE COURSE:

The first proposed language of the course is the French, but the course can also be held in German, Spanish, Italian or Portuguese, if preferred by the participating students.

 

STUDENTS’ PARTICIPATION:

The students will practically analyse at every meeting written material in Romance languages.

At the end of the semester the students will submit a short seminar paper about a concrete theme from the Romance grammar or the history of the Romance vocabulary and lexicon.

Sylabus - angličtina
Poslední úprava: PhDr. Jiří Jančík, Ph.D. (10.09.2022)

The themes proposed for the 12 meetings of the semester are :

(1) Romances varieties and variational linguistics

(2) Romance dialects and languages

(3) Latinity and Romanity

(4) Ibero-Romance texts 1

(5) Ibero-Romance texts 2

(6) Gallo-Romance texts 1

(7) Gallo-Romance texts 2

(8) Italo-Romance texts 1

(9) Italo-Romance texts 2

(10) Rhaeto-Romance texts

(11) Eastern Romance texts

(12) Latin texts

 

Vstupní požadavky - angličtina
Poslední úprava: PhDr. Jiří Jančík, Ph.D. (10.09.2022)

The knowledge of at least one Romance language is necessary to be able to participate.

Podmínky zakončení předmětu - angličtina
Poslední úprava: PhDr. Jiří Jančík, Ph.D. (09.09.2022)

The students will be evaluated on the basis of both, a practical interpretation of proposed short Romance text in the period of exams and the submission of the seminar paper.

 
Univerzita Karlova | Informační systém UK