|
|
|
||
Poslední úprava: Miroslava Jirková (23.09.2014)
Kurz je určen 1) studentům navazujícího magisterského studia, kteří se rozhodli pro specializaci „klasická čínská literatura“ (součást specializačního modulu M 1), 2) ostatním studentům navazujícího magisterského studia (doporučená PVP mimo specializační modul), 3) zájemcům o klasickou poezii ve 3. ročníku bakalářského programu (v jejich případě je třeba zápis předmětu konzultovat s vyučující). Cílem kurzu je seznámit se osobností a dílem básníka Bao Juyiho (772 – 846) s důrazem na osobité rysy jeho básnické tvorby v kontextu proměňující se tangské poezie. Básně, které budou předmětem diskuze, jsou rozděleny do několika tematických okruhů. Přednášky doplní četba a rozbor vybraných básní, kdy součástí výkladu bude také konfrontace Bai Juyiho děl s relevantními díly jeho předchůdců a současníků. Texty budou k dispozici na hodinách. Kurz je rozvržen do 12 přednášek, vzhledem k tomu, že jeho součástí je interpretace básní různé náročnosti, může se stát, že dojde k částečnému spojení dvou po sobě jdoucích témat, či naopak přesahu jednoho tématu do následujícího. Kredit lze získat za pravidelnou účast na hodinách a na základě zkoušky, která se skládá z překladu a interpretace zadané básně (příprava na místě) a následného ústního pohovoru. |
|
||
Poslední úprava: Miroslava Jirková (23.09.2014)
Povinná literatura FRANKEL, Hans H. The flowering plum and the palace lady: interpretations of Chinese poetry. 2nd print. New Haven: Yale University Press, 1978. Chang, Kang-i Sun, Stephen Owen. The Cambridge History of Chinese Literature. Cambridge, UK: Cambridge University Press, 2010. Liu, James J. Y. A Note on Po Chü-yi's "Tu Lao Tzu" (On Reading the Lao Tzu). Chinese Literature: Essays, Articles, Reviews (CLEAR). Vol. 4, No. 2 (Jul., 1982) , pp. 243-244. Lomová, Olga. Odložená maska krajiny: k Po Ťü-iho pojetí zahrady. Karel Stibral, Ondřej Dadejík, Jan Staněk, eds. Zahrada: přirozenost a umělost. Praha: Dokořán, 2012, s. 165-185. Owen, Stephen. The End of the Chinese 'Middle Ages': Essays in Mid-Tang Literary Culture. Stanford, Calif: Stanford University Press, 1996. (relevantní kapitoly) Po Ťü-i. Datlovník v meruňkovém sadu. Přeložili Josef KOLMAŠ a Jana ŠTROBLOVÁ. Vyd. 2. Praha: Vyšehrad, 2013 (1. vydání 1996). Shields, Anna M. Remembering When: The Uses of Nostalgia in the Poetry of Bai Juyi and Yuan Zhen. Harvard Journal of Asiatic Studies, Vol. 66, No. 2 (Dec., 2006), pp. 321-361. WANG, Wei, PAJ SIANG-ŠAN a MENG CHAO-ŽAN. Trojzvuk. 1. vyd. Praha: Melantrich, 1987. Waley, Arthur. The Life and Times of Po Chü-I, 772-846 A.D. London: G. Allen & Unwin, 1949. (Existuje nové vydání z r. 2013)
Doplňující četba Cai Zong-qi. How to Read Chinese Poetry A Guided Anthology. New York: Columbia University Press, 2008. Jiang Yin蒋寅. Dali shi feng 大歷诗風. Shanghai: Shanghai gu ji chu ban she, 1992. LOMOVÁ, Olga. Čítanka tangské poezie. 1. vyd. Praha: Karolinum, 1995. Owen, Stephen. An Anthology of Chinese Literature: Beginnings to 1911. New York: W.W. Norton, 1996.
|
|
||
Poslední úprava: Miroslava Jirková (23.09.2014)
1) Bai Juyi: životopis v kontextu doby 2) Autobiografické básně 3) Názory na literaturu a charakteristika tzv. Yuan Bai pai 4) Žánr „nových yuefu“ (obecný úvod) 5) Písně z Qin 6) Nová yuefu 7) Narativní básně mimo nová yuefu I 8) Život na venkově 9) Příroda 10) Osobní život (včetně neformálních společenských básní) 11) Filosofie a náboženství 12) Bo Juyi v Koreji a Japonsku
|