|
|
|
||
Poslední úprava: Mgr. Sandra Vlainić (26.02.2010)
na mluvený jazyk. Cílem je, aby studenti získali komunikační dovednosti, které jim umožní vést bez potíží rozhovor či debatu s rodilým mluvčím na jakékoli společenské, politické a kulturní téma. Ve vyjadřování studentů je sledována obsahová přesnost, jazyková správnost a stylová vhodnost. |
|
||
Poslední úprava: Mgr. Sandra Vlainić (16.12.2012)
Zahraniční výměnní studenti mohou být v tomto předmětu klasifikováni dle stupnice ECTS. International Exchange students may gain an ECTS grade in this course. |
|
||
Poslední úprava: Mgr. Sandra Vlainić (26.02.2010)
DAN, P.: Mică enciclopedie de cultură şi civilizaţie românească. Bucureşti-Chişinău, 2003. DOCA, G.: Converser en roumain. Paris, 1993. HLAVÁČEK, A. (ed.): Multidisciplinární aspekty utváření komunikativní kompetence při výuce cizích jazyků. Praha, 2002. POP, L. - MOLDOVAN, V. (eds.): Gramatica limbii române. Cluj, 1997. Další odborná literatura:AVRAM, M.: Probleme ale exprimării corecte. Bucureşti, 1987. DASCĂLU JINGA, L.: Corpus de română vorbită (CORV). Eşantioane. Bucureşti, 2002. DASCĂLU JINGA, L.: Melodia vorbirii în limba română. Bucureşti, 2001. GUŢU ROMALO, V.: Corectitudine şi greşeală. Limba română de azi. Bucureşti, 2000. MIHĂESCU, N.: Carte despre limba românească. Pentru o corectă şi frumoasă exprimare. Bucureşti, 1972. MUREŞANU, I.: Capcane ale limbii româneşti. Cluj, 1998.
|
|
||
Poslední úprava: Mgr. Sandra Vlainić (26.02.2010)
1. Komunikativní koncepce cílové kompetence: kompetence lingvistická, sociolingvistická, pragmatická, sociokulturní. 2. Rozvíjení sociokulturní kompetence poznáváním každodenního života, životních podmínek, mezilidských vztahů, společenských konvencí, rituálů, jazyka gest. 3. Společenské oblasti komunikace: osobní a rodinné vztahy, vztahy ve veřejnosti, školství a vzdělávání, profese. 4. Mluvní akty vyjadřující postoje a pocity, ovlivňování, příkazy, váhání, stížnosti apod. 5. Organizace diskurzu: zahájení, navození tématu, změna tématu, digrese, přerušení druhého mluvčího, výčet, příklad, autokorekce, emfáze, rezumování. 6. Přímá řeč a její transformace. 7. Kakofonie v rumunštině a způsoby, jak se jí vyhnout. 8. ?Dřevěný jazyk" (?limba de lemn") a jeho nové podoby. 9. Národní kuchyně. Terminologie potravin, vaření a receptů. 10. Počítače, elektronická pošta, internet. Terminologie a vazby. 11. Interaktivní diskuse o způsobu života - srovnání Česka, Rumunska a Moldavska. 12. Interaktivní diskuse o vzdělávání a studiu. 13. Interaktivní diskuse o práci a koníčcích studentů.
|