|
|
|
||
Poslední úprava: Mgr. Sandra Vlainić (24.12.2020)
jazyky. Kurz je zaměřený na rozšíření gramatické kompetence v oblasti stylistiky, lexikologie, syntaxe, a dále pak na nepravidelnosti morfologického paradigmatu. Po absolvování kurzu je student schopný porozumět širokému obsahu náročnějších textů s důrazem na specifickou terminologii. Na základě přečteného textu dokáže analyzovat i syntetizovat. Dokáže využívat jazyk pro společenské, profesní i akademické účely. Výstupní jazyková kompetence studenta odpovídá stupni B2 (vyšší úroveň) Evropského referenčního rámce pro jazyky. |
|
||
Poslední úprava: Mgr. Sandra Vlainić (24.12.2020)
ČUK, M., MIHELIČ, M., VUGA, G.: Odkrivajmo slovenščino. Ljubljana, 1996. PETRIC LASNIK, I., PIRIH SVETINA, N., PONIKVAR, A.: Gremo naprej. Učbenik za nadaljevalce na tečajih slovenščine kot drugega ali tujega jezika. Ljubljana, 2013. HONZAK JAHIĆ, J.: Slovenščina ni težka = Slovinština není těžká. Praha, 2014. LEČIČ, R.: Osnove slovenskega jezika: slovnični priročnik. Cerkno, 2009. MARKOVIČ, A., ŠKAPIB, D., RIGLER, K., KAJIČ KMETIČ, Š.: Slovenska beseda v živo 1a. Učbenik za začetni tečaj slovenščine kot drugega/tujega jezika. Ljubljana, 2013. PETRIC LASNIK, I., PIRIH SVETINA, N., PONIKVAR, A.: Gremo naprej. Učbenik za nadaljevalce na tečajih slovenščine kot drugega ali tujega jezika. Ljubljana, 2013. TOPORIŠIČ, J.: Slovenska slovnica. Maribor, 2004. TOPORIŠIČ, J. a kol. (ed.): Slovenski pravopis. Ljubljana, 2001. ŽAGAR, F.: Slovenska slovnica in jezikovna vadnica. Maribor, 2009. Slovníkové publikace: ŠKERLJ, R.: Češko-slovenski, Slovensko-češki slovar. Ljubljana, 1995. Slovar slovenskega knjižnega jezika. Ljubljana, 1972-1992. |
|
||
Poslední úprava: Mgr. Sandra Vlainić (24.12.2020)
1. Ekonomika a průmysl Slovinska. Větné členy, větné vzory. 2. Příroda a zemědělství. Souřadné větné poměry a spojky. Spojky a psaní čárky. 3. Státní zřízení a politika. Věty vedlejší (podmětné, předmětné, přívlastkové, přísudkové). 4. Kulturní a vědecké instituce. Věty vedlejší příslovečné (způsobové, místní, časové, účelové). 5. Česko-slovinské vztahy. Podmínkové věty - reálné, eventuální, nereálné (stupně podmínky). 6. Ekologie. Relativní použití slovesných časů. 7. Onomastika ve slovinštině (toponyma). 8. Média. Rádio a televize. Druhy pořadů. Přejatá slova ve slovinštině (adaptace a funkce), frazeologizmy. 9. Synonyma, antonyma, homonyma ve slovinštině, falešní přátelé mezi češtinou a slovinštinou. 10. Časové rozvrstvení lexiky ve slovinštině (historizmy, archaizmy, neologizmy). 11. Funkcionální rozvrstvení lexiky ve slovinštině (kolokvijalizmy, žargonizmy, vulgarizmy, poetizmy). 12. Prostorové rozvrstvení lexiky ve slovinštině (lokalizmy, regionalizmy, dialektalizmy). 13. Opakování a shrnutí. |