|
|
|
||
Poslední úprava: Mgr. Zdeňka Eclerová (24.07.2015)
indického jazyka, mohou v rámci magisterského studijního plánu na tento předmět plynule navázat a prohloubit si schopnost četby a rozboru textu v tomto jazyce. Záměrem tohoto předmětu je uvedení studenta do jednodušší četby hindské prózy. Pro začátek byly vybrány texty z vyprávěcí literatury, tj. převyprávění příběhů z Rámájany a Mahábháraty. Další četba zahrnuje kratší humoristickou prózu a začátky hindské povídky 20. století (Prémčand). Tato četba je zaměřená na poznávání indické mytologie a kulturní tradice a na počátky literatury 20. století. Student je veden k textologickému a jazykovědnému zpracovávány textů. Tyto mohou posloužit k excerpci příkladů při popisu nějakého gramatického jevu v rámci jazykovědného semináře |
|
||
Poslední úprava: Mgr. Zdeňka Eclerová (24.07.2015)
Pravidelná docházka v minimálním rozsahu 75% výukových hodin a systematická příprava. |
|
||
Poslední úprava: Mgr. Zdeňka Eclerová (24.07.2015)
GHONGHĪ, L., Merī maut ke bād. Indraprastha prakāśan, Dillī 1984. KOSTIĆ S., Premchand’s Short Story Reader. Karolinum, Praha 2011 MARKOVÁ, D., KOSTIĆ, S., STRNAD, J., SVOBODOVÁ, R., Hindsko-český slovník. Dar Ibn Rushd, Praha 1998. MOHAN, B., KAPUR., B. N., Mīnākṣī angrezī- hindī koś. Meenakshi Prakashan, Delhi 1990 (nebo novější vydání) MOHAN, B., KAPUR., B. N., Mīnākṣī hindī-angrezī koś. Meenakshi Prakashan, Delhi 1989 (nebo novější vydání) ŚANKAR RĀM, Saral Rāmāyaṇ, Vidyā vihār, Delhi 1979. ŚANKAR RĀM, Saral Mahābārat, Vidyā vihār, Delhi 1984. |
|
||
Poslední úprava: Mgr. Zdeňka Eclerová (24.07.2015)
Zimní semestr: 1. Četba příběhů z Mahábháraty 2. Četba příběhů z Rámájany Letní semestr: 1. Četba kratších humoristických vyprávění 2. Povídky Prémčanda |