Poslední úprava: Mgr. Felix Borecký, Ph.D. (04.02.2021)
Překladatelský seminář bude věnován studii „A priori et philosophie de la nature“ („A priori a filosofie Přírody“) z r. 1967. Po seznámení se s filosofickou problematikou řešenou v textu (problém materiálního a priori, smyslové pociťování, imaginárno, cit, příroda) se zaměříme na překlad tohoto krátkého textu. Cílem kurzu je zdokonalit se v porozumění francouzsky psaných odborných textů. Očekává se alespoň základní znalost francouzského jazyka. K dispozici bude také anglický překlad studie od Gartha Gillana.
Poslední úprava: Mgr. Felix Borecký, Ph.D. (10.01.2021)
Translation seminar in which we will focus on the study „A priori et philosophie de la nature“ (“The a priori and the Philosophy of Nature”) written by Mikel Dufrenne in 1967. After getting acquainted with the philosophical issues exposed in the text (the problem of the material “a priori”, the sensible, the imaginary, emotion, nature), we will focus on the translation of this short text. The aim of the course is to improve the understanding of philosophical texts written in French. At least a basic knowledge of French is expected. An English translation of the study by Garth Gillan will also be at disposal.
Vstupní požadavky
Poslední úprava: Mgr. Felix Borecký, Ph.D. (18.03.2021)
Kurzy budou probíhat přes program MS TEAMS ve stejném čase, jaký je vypsán. Je třeba mít k dispozici dobré připojení s mikrofonem a kamerou. Minimální aktivní účast - 75% (= maximálně tři absence).
K distribuci materiálů, odevzdávání zadaných částí překladu apod. bude využíván univerzitní MOODLE.