SubjectsSubjects(version: 945)
Course, academic year 2023/2024
   Login via CAS
Russian in Professional Practice I - ON2316116
Title: Ruština v odborné praxi I
Guaranteed by: Katedra rusistiky a lingvodidaktiky (41-KRL)
Faculty: Faculty of Education
Actual: from 2017
Semester: winter
E-Credits: 1
Examination process: winter s.:
Hours per week, examination: winter s.:0/1, C [HT]
Capacity: unknown / unknown (15)
Min. number of students: unlimited
4EU+: no
Virtual mobility / capacity: no
State of the course: not taught
Language: Russian
Teaching methods: full-time
Teaching methods: full-time
Note: course can be enrolled in outside the study plan
enabled for web enrollment
priority enrollment if the course is part of the study plan
Guarantor: doc. PhDr. Marie Csiriková, CSc.
Is pre-requisite for: ON2316123
Annotation -
Last update: LIPTAKO/PEDF.CUNI.CZ (20.06.2014)
Students learn basic theories of translation and develop their translation skills. The goal is to enhance both theoretical and practical knowledge of translation, deepen student’s translation skills based on teaching foreign languages.
Aim of the course - Czech
Last update: LIPTAKO/PEDF.CUNI.CZ (12.03.2014)

Cíl kurzu: Seznámit studenty se základy teorie překladu a naučit je získané dovednosti aplikovat při překládání textů z oblasti ekonomie, financí a podnikání.

Literature - Czech
Last update: LIPTAKO/PEDF.CUNI.CZ (12.03.2014)

CSIRIKOVÁ, M.; VYSLOUŽILOVÁ,E.  Ruština v praxi. Praha: Leda, 2002. ISBN 80-7335-009-2

CSIRIKOVÁ, M.; URIEOVÁ, L. Odborný překlad v praxi (na rusko-českém materiálu). Plzeň: Aleš Čeněk, s.r.o., 2005

HRDLIČKA, M.; GROMOVÁ, E. Antologie teorie uměleckého překladu. Ostrava, 2004.

HRDLIČKA, M.; GROMOVÁ, E. Antologie teorie odborného překladu. Nitra-Ostrava, 2003.

ŽVÁČEK, D. Kapitoly z teorie překladu. Oomouc, 1995.

CSIRIKOVÁ, M.; VYSLOUŽILOVÁ,E.  Propedutická a tlumočnická cvičení I. Olomouc, 1997.

CSIRIKOVÁ, M.; VYSLOUŽILOVÁ,E.  a kol. Odborný slovník česko-ruský z oblasti ekonomické, politické a právní. Praha. linde, 1999.

CSIRIKOVÁ, M.; VYSLOUŽILOVÁ,E.  a kol. Odborný slovník rusko-český z oblasti ekonomické, politické a právní. Praha. linde, 1999.

Syllabus -
Last update: LIPTAKO/PEDF.CUNI.CZ (20.06.2014)

Students learn basic theories of translation and develop their translation skills.

 The goal is to enhance both theoretical and practical knowledge of translation, deepen student’s translation skills based on teaching foreign languages.

 

 

Course completion requirements - Czech
Last update: LIPTAKO/PEDF.CUNI.CZ (16.03.2014)

Podmínky udělení zápočtu:

  • 75% docházka
  • aktivní účast na seminářích a plnění všech zadávaných úkolů
  • splnění písemných testů na 70%
  • zápočtový test má 1 řádný a 1 opravný termín
 
Charles University | Information system of Charles University | http://www.cuni.cz/UKEN-329.html