Prohlížíte si anonymní verzi pozvánky. Jestliže se přihlásíte (odkazem na konci tohoto textu), získáte přístup k dalším rozšiřujícím údajům (např. z názvu závěrečné práce bude možné se dostat k jejímu řešení a posudkům). Přihlásit se
Obhajoby prací | |||
Datum: | 22.05.2017 08:30 | ||
Katedra: | Ústav translatologie | ||
Místnost: | |||
Typ práce: | diplomová práce | ||
Komise: | Předseda: | doc. PhDr. Tomáš Duběda, Ph.D. | |
Členové: | PhDr. Jovanka Šotolová, Ph.D. PhDr. Šárka Belisová | ||
Studenti: | |||
Mgr. Miroslava Glabová | Obhajoba: | Francouzský překlad nového občanského zákoníku. Translatologická analýza vybraných částí | |
Vedoucí práce: | doc. PhDr. Tomáš Duběda, Ph.D. | ||
Oponent(i): | Mgr. Jana Ďoubalová, Ph.D. | ||
Bc. Agáta Lukášková | Obhajoba: | České překlady románu Tereza Raquinová É. Zoly | |
Vedoucí práce: | PhDr. Šárka Belisová | ||
Oponent(i): | PhDr. Jovanka Šotolová, Ph.D. | ||
Konzultant(i): | doc. PhDr. Stanislav Rubáš, Ph.D. | ||
Mgr. Andrea Marešová | Obhajoba: | Překladatelky z francouzštiny v dějinách překladu: české ženy a období po národním obrození | |
Vedoucí práce: | PhDr. Jovanka Šotolová, Ph.D. | ||
Oponent(i): | PhDr. Šárka Belisová |
Obhajoba DP, místnost č. 105: 8.30 M. Glabová, 9.00 A. Lukášková, 9.30 A, Marešová
Zobrazit pozvánku v PDF