Volba jazyka
  • čeština
  • english
Uživatel
  • Anonym

    Detail programu/oboru

    Český jazyk se zaměřením na vzdělávání se sdruženým studiem Ruský jazyk se zaměřením na vzdělávání (0114RA090014 / 0114RA090017) - dvouoborové studium

    Fakulta: Pedagogická fakulta
    Studijní program: Český jazyk se zaměřením na vzdělávání (B0114A090014)
    Forma studia: prezenční
    Druh studia: bakalářské
    Jazyk výuky: čeština
    Předpokládaný počet přijímaných: 8
    Standardní doba studia: 3 roky
    Forma přihlášky: Elektronická

    Poměr přijatých a přihlášených v minulém akad. roce

    4 / 8

    • Na tento program/obor nyní nelze podat elektronickou přihlášku.

    • sbalit Rozbalit (další informace – např. detail přihlášky)
      Termín podání přihlášky: 28.02.2022
    • sbalit Rozbalit (další informace – např. detail přihlášky)

      Český jazyk se zaměřením na vzdělávání - maior

      V tříletém bakalářském studijním programu Český jazyk se zaměřením na vzdělávání vychováváme bohemisty se znalostí současné češtiny, jejího systému i užití v komunikaci, a s nezbytnými znalostmi jejího historického vývoje. Studijní předměty jsou voleny a koncipovány tak, aby se absolvent stal odborníkem v oblasti českého jazyka, a to se zřetelem ke skutečnosti, že prioritou absolventa bakalářského studia je navazující magisterské studium Učitelství pro 2. stupeň základní školy a střední školy – český jazyk. Konkrétní studované lingvistické předměty jsou například: Proseminář českého jazyka spojený s úvodem do studia a se základy jazykovědy, následovaný studijními předměty: Fonetika a fonologie českého jazyka, Morfologie českého jazyka a variační sociolingvistika, Lexikologie a sémantika českého jazyka, Syntax českého jazyka a textová lingvistika, Vývoj českého jazyka a Stylistika českého jazyka a teorie jazykové kultury. Didakticky jsou zaměřeny povinné předměty Ontogenetický vývoj řeči, Základy didaktiky jazyka a Oborová praxe. Tyto povinné předměty jsou doplněny prakticky orientovanými volitelnými předměty. Zároveň je v rámci studia kladen důraz na rozvoj komunikační kompetence studenta. Literární část studia je zaměřena prioritně na výchovu budoucího učitele, ale i zasvěceného vykladače literatury. Zvláštní důraz je kladen na kreativní přístup k interpretaci literárních textů a na pěstování schopnosti komunikovat o literatuře s širokou veřejností. Základním předmětem, z něhož vychází veškerá další výuka, je teorie literatury. Dějiny literatury kladou důraz na literaturu 20. a 21. století. Součástí programu je rovněž seminář světové literatury. Součástí studijního plánu je rovněž seminář z didaktiky literatury zaměřený na rozvoj čtenářství. Absolvent má možnost uplatnění v různých profesích, např. jako nakladatelský redaktor, editor, pracovník v médiích, v oblasti školství jako vychovatel nebo jako asistent pedagoga.

      Studijní program v plánu maior respektuje vyváženost oborové, didaktické a pedagogicko-psychologické složky dle standardů učitelské přípravy MŠMT. Pedagogicko-psychologická příprava zahrnuje předměty pedagogiky, psychologie a speciální pedagogiky, včetně pedagogicko-psychologické praxe a směřuje k přípravě pro navazující magisterské studium učitelství. Součástí plánu maior je zpracování bakalářské práce.

      Ruský jazyk se zaměřením na vzdělávání - minor

      Cílem studia ve studijním programu je poskytnout základy filologického vzdělání se zaměřením na problematiku vzdělávání, přičemž studijní program zahrnuje i pedagogicko-psychologickou složku přípravy v souladu se standardy učitelské přípravy MŠMT. Studium rozvíjí jak teoretické filologické znalosti oboru rusistika v rovině lingvistické, literárněvědné i lingvodidaktické, tak i praktické komunikační dovednosti studentů. V rámci praktické jazykové přípravy je důraz kladen na rozvíjení všech složek komunikační kompetence. Prioritním cílem bakalářského studia je vytvoření základů k navazujícímu magisterskému studiu, které připravuje učitele ruského jazyka pro 2. stupeň ZŠ a SŠ, a proto je v rámci všech disciplín postupně formována didaktická intence studentů.

      Studijní program v plánu maior respektuje vyváženost oborové, didaktické a pedagogicko-psychologické složky dle standardů učitelské přípravy MŠMT.

    • sbalit Rozbalit (další informace – např. detail přihlášky)

      Přijímací zkouška má dvě části:

      1. Zkouška z 1. studijního programu, plán maior, max. 40 b.

      2. Zkouška z 2. studijního programu, plán minor, max. 40 b.

      Celkem max. 80 b.

      Český jazyk se zaměřením na vzdělávání

      Přijímací zkouška je písemná a má dvě rovnocenné části, které se konají společně. Uchazeč získává max. 40 bodů, délka trvání testu (obou částí) max. 60 minut.

      1. Test z českého jazyka, sestávající z oblasti normativní, z oblasti ověřující porozumění textu a schopnost práce s ním a z oblasti obecných poznatků o jazyce a jazykovědě. (10 otázek, max. 20 bodů).

      2. Test z dějin české literatury a literární teorie (10 otázek, max. 20 bodů).

      Ad 1) Budou prověřovány:
      (i) bezpečné ovládání pravidel českého pravopisu a morfologické a syntaktické normy spisovné češtiny;
      (ii) znalost učiva českého jazyka v rozsahu učebnic pro střední školy (podle publikací uvedených v kapitole Doporučená literatura);
      (iii) schopnost jazykové analýzy a práce s textem, které mají ukázat uchazečovu orientaci v jazykovém systému češtiny a schopnost řešit jazykové problémy vyskytující se v textu.
      Uchazeč v této části může získat maximálně 20 bodů.

      Ad 2) Písemný test slouží k prověření znalostí uchazečů z dějin literatury od nejstarších dob po současnost, znalosti základních pojmů z literární teorie a celkový kulturní přehled z hlediska současnosti i historie.
      Uchazeč v této části může získat maximálně 20 bodů.

      Ruský jazyk se zaměřením na vzdělávání

      Přijímací zkouška má písemnou formu. Uchazeč prokazuje znalosti a dovednosti na úrovni A2 podle Společného evropského referenčního rámce Rady Evropy, tj. cca v rozsahu učebnice Raduga po-novomu 1-3. Písemná zkouška zjišťuje úroveň znalostí a dovedností z ruského jazyka v porovnání s českým a ověřuje dovednost poslechu s porozuměním. Skládá se ze 3 částí: a) úlohy k poslechovému textu, b) gramatický test, c) překlad z češtiny do ruštiny a z ruštiny do češtiny. Délka trvání testu je 45 min.

    • sbalit Rozbalit (další informace – např. detail přihlášky)

      Podmínkou přijetí ke studiu v bakalářském studijním programu je dosažení středního vzdělání s maturitní zkouškou.



      Způsob ověření: přijímací zkouška
      Datum ověření (přijímací zkoušky) od: 06.06.2022 Do: 21.06.2022
      Náhradní termín (přijímací zkoušky): 27.06.2022 Do: 28.06.2022
    • sbalit Rozbalit (další informace – např. detail přihlášky)

      Český jazyk se zaměřením na vzdělávání

      ČECHOVÁ, M. et al. Český jazyk pro 1. ročník středních škol. Praha: SPN - pedagogické nakladatelství, 2007.

      ČECHOVÁ, M. et al. Český jazyk pro 2. ročník středních škol. Praha: SPN - pedagogické nakladatelství, 2010.

      ČECHOVÁ, M. et al. Český jazyk pro 3. ročník středních škol. Praha: SPN - pedagogické nakladatelství, 2013.

      ČECHOVÁ, M. et al. Český jazyk pro 4. ročník středních škol. Praha: SPN - pedagogické nakladatelství, 2014.

      HAVRÁNEK, B., JEDLIČKA, A. Stručná mluvnice česká. Praha: Fortuna, 1998.

      KOSTEČKA, J. Český jazyk pro 1. ročník gymnázií. Praha: SPN - pedagogické nakladatelství, 2009.

      KOSTEČKA, J. Český jazyk pro 2. ročník gymnázií. Praha: SPN - pedagogické nakladatelství, 2014.

      KOSTEČKA, J. Český jazyk pro 3. ročník gymnázií. Praha: SPN - pedagogické nakladatelství, 2002. (příp. novější vydání)

      KOSTEČKA, J. Český jazyk pro 4. ročník gymnázií: zpracováno podle Katalogu požadavků ke společné části maturitní zkoušky z českého jazyka a literatury. Praha: SPN - pedagogické nakladatelství, 2003. (příp. novější vydání)

      Pravidla českého pravopisu. (s Dodatkem Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy ČR). Praha: Academia, 2005.

      BRUKNER J., FILIP, J. Malý poetický slovník, Praha 1984

      LEHÁR, J., STICH, A., JANÁČKOVÁ, J., HOLÝ, J. Česká literatura od počátků k dnešku, Praha 2006

      Ruský jazyk se zaměřením na vzdělávání

      BALCAR, M. Ruská gramatika v kostce. Praha: Leda, 2008.

      JELÍNEK, S. a kol. Raduga po-novomu 1-3. Praha: Fraus, 2007-2009.

      TAHOVSKÁ, L. a kol. Ruština poslechem. Praha: Leda, 2005.

    • sbalit Rozbalit (další informace – např. detail přihlášky)

      Český jazyk se zaměřením na vzdělávání

      Absolvent bude vybaven komunikačními dovednostmi, které bude moci uplatnit všude tam, kde se očekává kulturní, kultivované a funkčně adekvátní spisovné jazykové vyjadřování, ve formě mluvené i psané, a všude tam, kde se očekává dovednost všestranného hodnocení jazykových projevů nebo hodnocení projevů umělecké literatury. Bude mít vynikající předpoklady pro další bohemistickou a literárněvědnou materiálovou práci, např. na excerpční úrovni.
      Široké budou možnosti jeho uplatnění v humanitních, zejména slovesných oborech, v kultuře, v státní správě, v oblastech vyžadujících komunikaci s veřejností, v tiskových odborech nebo médiích (nakladatelský redaktor, editor), v oblasti vzdělávání (jako vychovatel nebo jako asistent pedagoga). Velmi dobře se také uplatní všude tam, kde se očekává rozvinutá sociální a komunikační kompetence (lektoři v zařízeních pro volný čas atp.). Díky svému jazykovědnému a literárněvědnému vzdělání bude moci zastávat i méně expertní pozice v jazykovědných či literárněvědných pracovištích. Absolvent je připraven pro navazující magisterské studium učitelství českého jazyka pro 2. stupeň ZŠ a střední školy, případně dalších blízkých studijních programů v oblasti bohemistiky.

      Ruský jazyk se zaměřením na vzdělávání

      Studium je koncipováno jako potenciální základ navazujícího magisterského studia učitelství ruského jazyka pro 2. stupeň ZŠ a SŠ a dalších příbuzných studijních programů v oblasti rusistiky. Absolvent, který nebude pokračovat v navazujícím magisterském studiu, se v oblasti školství uplatní jako vychovatel, pedagog volného času a asistent kvalifikovaného pedagoga. Vzhledem k dosažené úrovni komunikační kompetence na úrovni B2, v některých aspektech s přesahy do úrovně C1, podle Společného evropského referenčního rámce může najít uplatnění i mimo sféru vzdělávání v různých domácích i mezinárodních institucích a organizacích, v médiích a tiskových agenturách.