Termíny přijímacích zkoušek (řádné i náhradní; náhradní termín vždy alespoň 5 dní po řádném): v rozmezí 8. 6. – 15. 7. 2020
Zveřejnění výsledků přijímacích zkoušek v elektronickém systému: do 22. 7. 2020
přijetí s upuštěním od přijímací zkoušky: Lze upustit od celé zkoušky, pokud uchazeč úspěšně absolvoval alespoň 5 semestrů bakalářského studijního programu Překladatelství a tlumočnictví nebo programu srovnatelného, a to ve stejné jazykové kombinaci (čeština + cizí jazyk), na niž se hlásí v přijímacím řízení do navazujícího magisterského studia, přičemž průměr jeho známek za celé dosavadní studium nebyl horší než 1,5 a absolvoval všechny atestace podle doporučeného studijního plánu. Platí pro žádosti podané do 15. 4. 2020.
přijímací zkouška: jednokolová (ústní)
popis přijímací zkoušky:
ústní zkouška
1) a) prezenční formát: tlumočení z listu do českého jazyka v rozsahu 10–15 řádek, s přípravou v rozsahu 5 minut /
b) distanční formát: rétorické vystoupení v cizím jazyce uchazeče na zadané téma v rozsahu 3 minut, s přípravou v rozsahu 2 minut (max. 20 bodů)
2) konsekutivní tlumočení na aktuální společenské a/nebo politické téma v rozsahu 3–3,5 minut z cizího jazyka do češtiny a 3–3,5 minut z češtiny do cizího jazyka, s možností notace (max. 60 bodů: 30+30)
3) otázka z teorie tlumočení dle stanoveného seznamu odborné literatury a schopnost aplikace teoretických znalostí v konkrétní tlumočnické situaci; viz doporučená literatura (max. 10 bodů)
4) motivace ke studiu (uchazeč může předložit doklad o tlumočnické praxi, jazykový či jiný relevantní certifikát atd.) (max. 10 bodů)
Okruhy a doporučená literatura k otázce z teorie tlumočení jsou dostupné zde:
https://utrl.ff.cuni.cz/UTRLFF-148-version1-TT_Ustni_NMgr.pdf.
Studium předpokládá znalost cizího jazyka na úrovni C1 (dle SERR); specifické schopnosti pro rozvoj tlumočnických vloh; deklarativní a procedurální znalosti z translatologie a příbuzných disciplín (teorie překladu a tlumočení, dějiny a kultura včetně literatury příslušného jazykového areálu, kontrastivní lingvistika); všeobecný rozhled, zvídavost, věcné znalosti v oblasti kultury a mezinárodního dění, kultivovaný mluvený projev; specifické kognitivní a psychofyzické předpoklady.
další požadavky ke zkoušce: nejpozději týden před konáním přijímací zkoušky zašle uchazeč na e-mailovou adresu lukas.klimes@ff.cuni.cz bakalářskou práci nebo její relevantní část.
další informace: utrl.ff.cuni.cz (Ústav translatologie)