PředmětyPředměty(verze: 945)
Předmět, akademický rok 2014/2015
   Přihlásit přes CAS
Právnická francouzština v ekonomickém kontextu II. - HP1516
Anglický název: Legal French in the Economic Context II
Zajišťuje: Katedra jazyků (22-KJ)
Fakulta: Právnická fakulta
Platnost: od 2012 do 2014
Semestr: letní
Body: 0
E-Kredity: 4
Způsob provedení zkoušky: letní s.:
Rozsah, examinace: letní s.:2/0, Zk [HT]
4EU+: ne
Virtuální mobilita / počet míst pro virtuální mobilitu: ne
Kompetence:  
Stav předmětu: vyučován
Jazyk výuky: francouzština
Způsob výuky: prezenční
Způsob výuky: prezenční
Úroveň:  
Poznámka: předmět je možno zapsat mimo plán
povolen pro zápis po webu
Garant: PhDr. Jana Tomaščínová, Ph.D.
Třída: cizí jazyky pro právníky
Kategorizace předmětu: Právo > Cizí jazyky pro právníky
Je neslučitelnost pro: HV1516
Termíny zkoušek   Rozvrh   Nástěnka   
Anotace
Poslední úprava: PhDr. Jana Tomaščínová, Ph.D. (17.01.2017)
A. ZÁKLADNÍ ÚDAJE

Název kurzu: Právnická francouzština v ekonomickém kontextu II
Typ a rozsah: Jednosemestrální kurz určený pro posluchače druhého a vyššího ročníku;

Cíl:
1. Seznámit posluchače se základní odbornou terminologií francouzského jazyka v níže uvedených tematických okruzích
2. Pasivní a aktivní zvládnutí odborné slovní zásoby na základě autentických textů a praktických cvičení

Typ atestace: Zkouška
Požadavky k atestaci:
1. Písemný test (ověření zvládnutí slovní zásoby a porozumění odbornému textu)
2. Vypracování diferenčního slovníku v rozsahu minimálně 50 terminologických spojení z odborného textu o rozsahu cca 20 stran
3. Vypracování francouzského résumé v délce 1-2 strany z odborného textu o rozsahu 10 stran


B. NÁPLŇ SEMINÁŘE
Zaměření na následující tematické okruhy s důrazem na příslušné termíny a jejich české ekvivalenty

- kapitálové trhy
- bankovní právo
- daňové právo
- smluvní právo (kupní smlouva, nájemní smlouva, smlouva o dílo, komisionářská smlouva, smlouva o přepravě atd.)
- pojišťovací právo
- podnikání a veřejné právo
- autorské právo



C.DOPORUČENÁ LITERATURA
Tomaščínová, J. Úvod do právnické francouzštiny I a II,Univerzita Karlova v Praze, Právnická fakulta,2011. Doporučujeme však, aby posluchači měli k dispozici odborný výkladový slovník - např. CORNU, Gérard: Vocabulaire juridique - a jeden odborný překladový slovník, např. DUBSKÝ, Josef: Francouzsko-český obchodní slovník

Texty k semináři k dispozici u vyučující


Literatura
Poslední úprava: PhDr. Jana Tomaščínová, Ph.D. (04.05.2016)
Povinná:
  • Tomaščínová Jana.. Úvod do právnické francouzštiny I + II.. 1. Praha. 2011. 7,10,11, 20-23. 978-80-87146-44-6. .
Požadavky ke zkoušce
Poslední úprava: PhDr. Jana Tomaščínová, Ph.D. (17.01.2017)

Typ atestace: Zkouška

Požadavky k atestaci 
1. Písemný test (ověření zvládnutí slovní zásoby a porozumění odbornému textu)

2. vypracování diferenčního hesláře v rozsahu  50 terminologických spojení (spojení dvou a více plnovýznamových slov) z odborného textu v rozsahu 20 stran (individuální příprava)

3. vypracování francouzského résumé v délce 1-2 strany z odborného textu o rozsahu 10 stran (individuální příprava).

Odevzdání hesláře a résumé nutné nejpozději v den konání písemného testu.

Sylabus
Poslední úprava: PhDr. Jana Tomaščínová, Ph.D. (10.01.2017)

 

V semináři budou probírána tato témata:
 
- kapitálové trhy
- bankovnictví
- veřejné finance a daňové právo-
(viz Úvod do právnické francouzštiny II, skriptum, Univerzita Karlova, Právnická fakulta, 2011, lekce 20 - 23), případně materiály k dispozici u vyučující
 
- smlouvy podle obchodního a občanského zákoníku
- autorské právo
(viz Úvod do právnické francouzštiny I, skriptum, Univerzita Karlova, Právnická fakulta, 2011, lekce 7, 10, 11), případně materiály k dispozici u vyučující
 
- pojištění
- podnikání a veřejná správa
(materiály k dispozici u vyučující)
 
 
Univerzita Karlova | Informační systém UK