PředmětyPředměty(verze: 945)
Předmět, akademický rok 2023/2024
   Přihlásit přes CAS
Literatury východní Evropy IV (Současné literatury východní Evropy) - AVS100058
Anglický název: East European Literatures IV (Contemporary East European Literatures)
Zajišťuje: Ústav východoevropských studií (21-UVES)
Fakulta: Filozofická fakulta
Platnost: od 2023
Semestr: letní
Body: 4
E-Kredity: 6
Způsob provedení zkoušky: letní s.:
Rozsah, examinace: letní s.:2/0, Zk [HT]
Počet míst: neomezen / neurčen (neurčen)
Minimální obsazenost: neomezen
4EU+: ne
Virtuální mobilita / počet míst pro virtuální mobilitu: ne
Kompetence:  
Stav předmětu: vyučován
Jazyk výuky: čeština
Způsob výuky: prezenční
Způsob výuky: prezenční
Úroveň:  
Poznámka: předmět je možno zapsat mimo plán
povolen pro zápis po webu
Garant: Mgr. Tereza Chlaňová, Ph.D.
PhDr. Natalja Volkova, Ph.D.
Mgr. Geda Montvilaite, Ph.D.
Vyučující: Mgr. Tereza Chlaňová, Ph.D.
Mgr. Geda Montvilaite, Ph.D.
Mgr. Pavel Štoll, Ph.D.
PhDr. Natalja Volkova, Ph.D.
Třída: A – Mezioborová nabídka VP: Literatura
Soubory Komentář Kdo přidal
stáhnout Literaturos istorija.pdf Anglický text je v druhé části knihy Mgr. Geda Montvilaite, Ph.D.
Anotace
Poslední úprava: Mgr. Geda Montvilaite, Ph.D. (29.02.2024)
Blok přednášek věnovaný litevské a lotyšské literatuře bude zaměřen na způsoby destrukce kánonu socialistického realismu v těchto literaturách a na literaturu po roce 1990.<br>
Základní studijní literatura:
Rozumnyj, M., Rudenko, S. (edd.). Kyjiv 1994.
BERELIS, G.: Latviešu literaturas vesture. Riga <br>
1999.
DAUJOTYTE, V., BUKELIENE, E.: Lietuviu literatura 1940-1995, 12. klasei. Kaunas 1995.
KUBILIUS, V.: XX. amžiaus literatura. Vilnius 1996.
Lithuanian <br>literature.Vilnius 1997.
Latviešu literaturas vesture III. Riga 1999.PAROLEK, R.:
Litevská literatura. Praha 1996.PAROLEK, <br>
R.: Lotyšská literatura. Praha 2000.
TESAŘOVÁ, J.: Kapitoly z lotyškej a estónskej literatúry a kultúry. Bratislava 2001.<br>
Další odborná literatura:<br>
BERELIS, G.: Need šo abolu. Tas ir makslas darbs. Riga 2001.CIMDINA, A.: Dzive teksta. Raksti par literaturu. Riga <br>
2006.Latviešu rakstnieciba biografijas. <br>
Riga 2002.Latviešu rakstnieku portreti. Laika spogulzimes. Riga 2004. Lietuviu literaturos enciklopedija. Vilnius <br>
2001.Lietuviu rašytoju sąvadas. Vilnius 1996.Naujausioji lietuviu literatura (1988-2002). Vilnius 2003.Slovník pobaltských <br>
spisovatelů. Praha 2003.Slovník ruských, ukrajinských a běloruských spisovatelů. Praha 2001.TABUNS, B.: Modernisma <br>
virzieni latviešu literatura. Riga 2003.<br>
http://www.mmcentras.lt/cultural-history/cultural-history/76871
<br>
Ukrajinská literatura<br>
Přednášky zaměřené na ukrajinskou literaturu se budou věnovat literárnímu procesu od 40. let 20. století do současnosti, zvláštní pozornost bude věnována generaci autorů, kteří vytvořili ve druhé polovině 80. let fenomén odporu k tradičnímu literárnímu diskursu v podobě několika literárních uskupení a snažili se kompenzovat různými způsoby ztráty způsobené izolací sovětského období. Tato tvorba bude následně porovnávána a konfrontována s literárními díly nejmladší generace autorů.<br>
<br>
Rusistická část je koncipována jako představení vybraných kapitol z dějin ruské literatury posledních dekád. Cílem je nastínit její specifický kulturní a společenský kontext, základní vývojové tendence včetně návazností na literaturu 19. a 1. pol. 20. století. Stěžejní literárněhistorické linie budou představeny skrze analýzu konkrétních textů, které lze pokládat za provokativní, rozporuplné či jinak štěpné.<br>
Tematické okruhy:<br>
1.postmoderna - obecné tendence v evropské literatuře; ruská postmoderna jako rozklad kánonu tzv. socialistického realismu (S. Sokolov, A. Bitov, V. Pelevin ad.)<br>
2. "Zápisky z podzemí": V. Makanin, F. M. Dostojevskij, E. Limonov<br>
3. M. Šiškin a tradice románu v dopisech (F. M. Dostojevskij, V. Šklovskij)<br>
4. L. Ulickaja: restituce klasické prózy? (Daniel Stein a Bachtinův koncpet polyfonního románu)<br>
<br>
<br>
<br>
Literatura
Poslední úprava: Mgr. Tereza Chlaňová, Ph.D. (01.02.2023)

Část kurzu věnovaná ukrajinské literatuře

Prezentace k přednáškám, ukázky z četby apod. - viz moodle: https://dl1.cuni.cz/course/view.php?id=7241

Studijní literatura
    GRABOWICZ, George G.     The politics of culture in today´s Ukraine. [online]. Брама [cit. 2009-09-02]. Dostupné z .
    HAVRYLIV, Tymofiy. Touha po románu : Ukrajinské literární perspektivy. Host. [online]. 2009, č. 4 [cit. 2009-09-02]. Dostupné z .
    MORÁVKOVÁ, Alena. BU-BA-BU. Literární noviny, 1994, č. 29.
    MORÁVKOVÁ, Alena. Kniha na Ukrajině. Tvar, 2001, č. 16.
    MORÁVKOVÁ, Alena. Ukrajina bubabistů. Tvar, 2006, č. 1.
    MORÁVKOVÁ, Alena. Vítr z Ukrajiny (o současném literárním dění na Ukrajině). Literární noviny, 1992, č. 30.
    Плерома : Mала Українська Eнциклопедія Aктуальної Літератури. Ed. Володимир Єшкілєв,  Юрій Андрухович. Iвано-Франківськ : Лілея-НВ, 1998.
    Putování současnou ukrajinskou literární krajinou: Prozaická tvorba představitelů tzv. "stanislavského fenoménu". Ed. T. Chlaňová, Červený Kostelec : Pavel Mervart, 2010.  http://www.pavelmervart.cz/pages/chlanova.php.
    BERDYCHOWSKA, Bogumiła -  HNATIUK, Ola: Vzpoura generace - Rozhovory s ukrajinskými intelektuály, překlad Petruška Šustrová. Praha : Ruta, 2010, 354 str.
 CHLAŇOVÁ, Tereza. Ukrajinské literární sympozion. Plav, 2011, č. 1. [online]. 2011, č. 1 [cit. 2013-02-13]. Dostupné z .

 

Další doporučená literatura


    Болотні вогні : Альманах молодих поетів Полтави. Еd. Наталка Фурса. Полтава 2002.
    Бу-ба-бу : Вибрані твори. Ед. В Ґабор. Львів  2007.
    Вечеря на дванадцять персон : Житомирська прозова школа. Ed. Володимир Даниленко. Kиїв : Видавництво Генеза, 1997.
    В іншому світлі : Антологія української літератури в англомовних перекладах Вірляни Ткач і Ванди Пиппс та в театральних дійствах мистецької групи "Яра" / In a Different Light : A Bilingual Anthology of Ukrainian literature Translated into English by Virlana Tkacz and Wanda Phipps as Performed by Yara Arts Group. Ed. Ольга Лучук. Львів : Срібне слово, 2008.  
    Вісімдесятники : антологія нової української поезії. Ed. Ігор Римарук.  Едмонтон : Видавництво Канадського інституту українських студій. Альбертський університет, 1990.
    Дві тонни (найкращої молодої поезії) : Антологія поезії двотисячників. Ed.  Олег Романенко, Богдан-Олег Горобчук. Київ : Видавництво Романенка "Маузер", 2007.   
    Дев’ятдесятники : Антологія нової української поезії. Ed.   Василь Mахно. Тернопіль : Лілея, 1998.
    Іменник :  Антологія дев’яностих. Ed.  Андрій Кокотюха, Максим Розумний. Київ : Видавництво Смолоскип, 1997.
    Квіти в темній кімнаті : Сучасна українська новела. Ed. Володимир Даниленко. Київ : Видавництво "Генеза", 1997.
    Молоде вино : антологія поезії. Ed.  Максим Розумний, Сергій Руденко. Kиїв : Видавництво Смолоскип, 1994.
    Незнайома : антологія української "жіночої" прози та есеїстики другої пол. ХХ - поч. ХХІ ст. Ed.  Василь Ґабор. Львів : Піраміда, 2005.
    Приватна колекція. Вибрана українська проза та есеїстика кінця ХХ століття. Ed. Василь Ґабор. Львів : Літературна агенція Піраміда, 2002.
    Тексти : Антологія прози. Ed. Творча Асоціація "500". Київ : Видавництво Смолоскип, 1995.
    ЛУЧУК, Іван; ГОНЧАР, Назар, САДЛОВСЬКИЙ, Роман. Лугосад : поетичний ар´єрград. Львів : Видавнича фірма "Афіша", 1996.
    Expres Ukrajina : Antologie současné ukrajinské povídky. Ed. Rita Kindlerová. Přeložil kolektiv překladatelů. Kniha Zlín, 2008.
    From three worlds. New Writing from Ukraine.  Ed. E. Hogan. Boston 1996.
    Mladá sovětská poezie. Ukrajinští básníci. Ed. O. Zilynskyj a kolektiv překladatelů. Praha : Svět sovětů, 1965.
    Sólo na tětivu. Verše mladých ukrajinských básníků. Praha : Mladá fronta, 1989.

  Ukrajina, davaj, Ukrajina! Antologie současných ukrajinských povídek. Eds. Marko Robert Stech, Lucie Řehoříková. Přeložil kolektiv autorů. Brno: Větrné mlýny, 2012.

Filmy, dokumenty apod.

Ukrajinská čítanka, krátké filmy o 16 současných ukrajinských spisovatelích:

http://www.ceskatelevize.cz/porady/11237754345-ukrajinska-citanka/dily/

 

Lotyšská literatura:

Les duší. Antologie lotyšské poezie 19. a 20. století. Praha 2001.

15x poezie Lotyšsko. Antologie současné lotyšské poezie. Praha 2006. 

Ezera, R.: O psech a lidech a jiné povídky. Praha 1984.

Ezera, R.: Léto dlouhé jeden den. Praha 1976.

Ezera, R.: Studna. Praha 1978.

Bels, A.: Vyšetřovatel. Praha 1970.

Bels, A.: Klec. Praha 1976.

Bels, A.: Nespavost, Praha 2006.

Kalniete, S.: V plesových střevíčkách sibiřským sněhem. Praha 2005.

Bankovskis, P.: Čeka, bomba a rokenrol. Praha 2008.

Krajinou samoty. Antologie lotyšských povídek. Praha 2006. 

 

Rusistická část:

Základní literatura


Jean-Francois Lyotard: O postmodernismu : Postmoderno vysvětlované dětem, Praha : Filosofický ústav AV ČR, 1993.

Wolfgang Welsch: Postmoderna : pluralita jako etická a politická hodnota, Praha : KLP, 1993.


Tomáš Glanc: Souostroví Rusko : ikony postsovětské kultury, Praha : Revolver Revue, 2011.


Tomáš Glanc, Jana Kleňhová: Lexikon ruských avantgard 20. Století. Praha : Libri, 2005.


N.L. Lejderman, M.N. Lipoveckij: Russkaja literatura XX veka : (1950-1990-je gody), Moskva : Izdatel'skij centr "Akademija", 2008.

Курицын, Вячеслав: Русский Литературный Постмодернизм. ОГИ Москва 2000.

M. Lipoveckij: Russkij postmodernizm : očerki istoričeskoj poetiki, Jekaterinburg : Ural'skij gosudarstvennyj pedagogičeskij universitet, 1997.

M. Bachtin: Román jako dialog. Praha, Odeon 1980 (či další jeho práce).

Požadavky ke zkoušce
Poslední úprava: Mgr. Tereza Chlaňová, Ph.D. (16.02.2018)

Požadavky k atestacím:

zkouška: ústní pohovor na základě předloženého seznamu  (20 titulů ze všech zastoupených literatur, včetně odborné literatury) 

Sylabus
Poslední úprava: Mgr. Tereza Chlaňová, Ph.D. (01.02.2023)

 

Harmonogram přednášek: bude upřesněno

Ukrajinská literatura:

Ruská literatura:

Baltské literatury:

 

Ukrajinská literatura


podrobný sylabus naleznete na: https://dl1.cuni.cz/course/view.php?id=7241 (po přihlášení)


Lotyšská a litevská literatura

1. Proces sbližování domácí a exilové větve literatury

2. Úloha literární tvorby v době tzv. zpívající revoluce a v prvních letech
budování obnovených států

3. Přehodnocování literárního dědictví a jeho současnou reflexi

4. Diversifikaci obou literatur a jejich otevřenost globalizaci, na opožděný nástup postmodernistických tendencí a jejich ústup v poslední době.

Podrobněji bude rozebírána tvorba některých výrazných autorů, z litevské literatury např. R. Granauskase, R. Gavelise, J.
Ivanauskaiteové, J. Marcinkevičiuse, S. Parulskise, E. Ališanky, z lotyšské O. Vácietise, I. Ziedonise, A. Belse, R. Ezerové a dalších.

 

 
Univerzita Karlova | Informační systém UK