Translatologie pro romisty - ASE500178
|
|
Rozvrh Nástěnka
|
||
Poslední úprava: PhDr. Jan Červenka, Ph.D. (14.02.2023)
|
|
||
Poslední úprava: PhDr. Jan Červenka, Ph.D. (23.09.2022)
Podmínkou zápočtu je aktivní účast na hodinách, což obnáší průběžnou četbu literatury a schopnost o ní diskutovat, a splnění několik úkolů na překlad. |
|
||
Poslední úprava: PhDr. Jan Červenka, Ph.D. (23.09.2022)
ČERVENKA, J., Co vyplývá z obecné teorie překladu pro současné překlady do romštiny? in: Jekhetanutňa čhibaha /Společným jazykem (ed. Andrš, Zbyněk), Brno 2003 LEVÝ, J., Umění překladu Brno 1963 + překladový materiál (části českých i romských textů) bude dodáván průběžně
|
|
||
Poslední úprava: PhDr. Jan Červenka, Ph.D. (14.02.2023)
Student by měl mít výbornou znalost severocentrální romštiny (na úrovni Bc studia) a nejlépe absolvovaný předmět Romština v nových komunikačních situacích (ASE100366). |