PředmětyPředměty(verze: 945)
Předmět, akademický rok 2023/2024
   Přihlásit přes CAS
Orientální renesance v evropských literaturách - ABO700358
Anglický název: The Oriental Renaissance in the European Literatures
Zajišťuje: Ústav české literatury a komparatistiky (21-UCLK)
Fakulta: Filozofická fakulta
Platnost: od 2021
Semestr: zimní
Body: 0
E-Kredity: 4
Způsob provedení zkoušky: zimní s.:
Rozsah, examinace: zimní s.:0/2, Z [HT]
Počet míst: neurčen / neurčen (neurčen)
Minimální obsazenost: neomezen
4EU+: ne
Virtuální mobilita / počet míst pro virtuální mobilitu: ne
Kompetence:  
Stav předmětu: nevyučován
Jazyk výuky: čeština
Způsob výuky: prezenční
Způsob výuky: prezenční
Úroveň:  
Poznámka: předmět je možno zapsat mimo plán
povolen pro zápis po webu
Garant: Mgr. Jiří Hubáček
Rozvrh   Nástěnka   
Anotace
Poslední úprava: Mgr. Ivan Kafka (31.08.2020)
Kurs ukáže na primárních textech evropské literatury (včetně textů českých) základní význam procesu označovaného jako orientální renesance na utváření vztahu dnešní Evropy k Orientu, stejně jako na sebeidentifikaci Evropy jako takové. V období od osvícenství do konce devatenáctého století bude sledovat nejcharakterističtější literární projevy utváření vztahů Evropy k Orientu a zároveň je zasazovat do dobového politického, filosofického i historického evropského myšlení. Proto budou rovněž dvě přednášky věnovány nejásadním filosofickým či ideologickým textům bezprostředně s orientální renesancí spojenou; seminář ukáže, jak tytéž základní koncepty vedly na jedné straně k humanistickým koncepcím dějin (Herder, částečně Michelet), na straně druhé ale daly vzniknout árijské rasové teorii (Gobineau). Seminář má tak poskytnout základní vhled do problematiky, která je pro dnešní západní pojetí Orientu zásadní a dodnes vyvolává řadu diskusí.
Podmínky zakončení předmětu
Poslední úprava: Mgr. Jiří Hubáček (23.09.2020)

Aktivní čast na semináři (během prezenční i distanční výuky), referát k jednomu ze zvolených textů (resp. jeho části), krátká písemná reflexe zvolených čtyř textů.

Literatura
Poslední úprava: Mgr. Ivan Kafka (31.08.2020)

Doporučená sekundární literatura:

BUDIL, Ivo T. Od prvotního jazyka k rase. Utváření novověké západní identity v kontextu orientální renesance. Praha: Academia, 2002.

BUDIL, Ivo T. Jitro Árijců. Život a dílo Arthura Gobineaua, zakladatele árijské ideologie. Praha: Triton, 2009.

COHN, Bernard S. Colonialism and its Forms of Knowledge. The British in India. Princeton University Press, 1996.

FUJDA, Milan. Akulturace hinduismu a formování moderní religiozity. K sociálním dějinám českého okultismu 1891–1941. Praha: Malvern, 2010.

GÉRARD, René. L’Orient et la pensée romantique allemande. Paris: Thomas, 1963.

LENOIR, Fréderic. Setkávání buddhismu se Západem. Přeložila Lada Bosáková. Praha: Volvox Globator, 2002.

(SAID, Edward W. Orientalismus. Západní koncepce Orientu. Přeložila Petra Nagyová. Praha; Litomyšl: paseka, 2008.)

SCHWAB, Raymond. The Oriental Renaissance. Europea’s Rediscovery of India and the East, 1680–1880. New York: Columbia University Press, 1984.

SLEPĆEVIĆ, Pero. Buddhismus in der deutschen Literatur. Wien, 1920.

WILLSON, Amos Leslie. A Mythical Image. The Ideal of India in German Romanticism. Durham: Duke University Press, 1964.

Sylabus
Poslední úprava: Mgr. Ivan Kafka (31.08.2020)

Navrhovaná témata:

  1. Východ jako nástroj kritiky západu:
    MONTESQUIEU, Charles-Louis de. Perské listy. Přeložil Josef Kopal. Praha : SNKLHU, 1955. (a další vydání) (I. téma)
  2. Orient moudrý, milující, básnický v německé romantice:
    LESSING, Gotthold Ephraim. Moudrý Nathan. In: TÝŽ: Hry, básně, bajky, epigramy. Praha: SNKLHU, 1954. (II. téma)
    GOETHE, Johann Wolfgang von. Západovýchodní díván. Přeložil Otokar Fischer. Praha: Borový, 1928.
    [resp. ve vydání Básně, Západovýchodní díván. Praha: SNKLHU, 1955]
    [pro srovnání BEČKA, Jiří (ed.) Hledání pravdy a krásy. Antologie perské literatury. Praha: DharmaGaia, 2005 (vybrané ukázky klasické perské poezie)] (3. téma)
    STIFTER, Adalbert. Hrad bláznů. In: TÝŽ: Brigita. Přeložila Anna Siebensteinová. české Budějovice: Růže, 1970. (4. téma)
  3. Orient v klasických filosofických koncepcích:
    HERDER, Johann Gottfried. Vývoj lidskosti. Přeložil Jan Patočka. Praha: Laichter, 1941 (knihy XI.-XII.)
    + mICHELET, Jean. Svaté písmo člověčenstva. Přeložil J. Bambas. Praha: A.G. Steinhauser, 1865 [vybrané pasáže částí věnovaných Indii, Persii a Egyptu] (5. téma)
  4. Arthur de Gobineau a vznik rasismu:
    GOBINEAU, Arthur de. O nerovnosti lidských plemen. Zkrácený překlad pořídil F. X. Lánský. Praha: Orbis, 1942 (knihy II.-III.) (6. téma)
  5. Obnovené obrazy jako fenomén novoromantického myšlení:
    ZEYER, Julius. Světla východu. Uspořádal Pavel Poucha. Praha: Melantrich, 1958. [Možno vybrat kteroukoli z novel či básní, mimo japonské motivy] (7. téma)
  6. Otevření Japonska a boom japonerií:
    ZEYER, Julius. Gompači a Komurasaki. In: Světla východu (op. cit.)
    +ZEYER, Julius. Večery u Idalie. in: Janáčková, Jaroslava (ed.). Tři legendy o krucifixu a jiné báje o lásce. Praha : Československý spisovatel, 1987 [nebo jiné vydání] (8. téma)
  7. Buddhismus jako fenomén evropského myšlení a inspirace theosofií:
    GJELLERUP, Karl Adolf. Poutník Kámaníta. Praha: Nakladatelské družstvo Máje, 1920 [resp. nový překlad, Praha: Canopus, 2011]
    + ZEYER, Julius. Buddha před zrozením. in: Světla východu (op. cit.)  (9. téma)
  8. Orient jako evropské literární klišé:
    GAUTIER, Théophile de. Avatar. Přeložila M. Kolářová. Praha: F. Jiroušek, 1919;
    GAUTIER, Théophile. Noha mumie. Přeložil A. Muťovský. Praha: K. Jánský, 1912;
    POE, Edgar Allan. Na slovíčko s mumií. In: Jáma a kyvadlo a jiné povídky. Praha: Odeon, 1975. (Téma 10.)
  9. Orient jako země kolonizovaná, aneb Evropané v Orientě:
    KIPLING, Rudyard. Knihy džunglí. Přeložil Martin pOkorný. Praha: Albatros, 2016 [nebo jiné vydání]. (11. téma)
    MAY, Karel. Červenomodrý Metuzalém. Přeložil Milan Korejs. Praha: Albatros, 1970 [nebo jiné vydání]. (12. téma)

 
Univerzita Karlova | Informační systém UK