|
|
|
||
|
Vstupní jazyková kompetence studenta odpovídá stupni A1 Evropského referenčního rámce pro jazyky. Výuka je
zaměřená na rozvíjení základních komunikačních schopností a gramatické látky. V předmětu budou probrána témata, která se týkají každodenního života, a dále ta, která jsou nutná pro filologa – srbštináře. Po absolvování předmětu je student schopen porozumět pojmům běžné konverzace (např. informacím o rodině, o práci, o studiu) a zároveň transformovat jednoduché věty. Výstupní jazyková kompetence studenta odpovídá stupni A2 Evropského referenčního rámce pro jazyky. Poslední úprava: Vlainić Sandra, Mgr. (02.09.2011)
|
|
||
|
Zahraniční výměnní studenti mohou být v tomto předmětu klasifikováni dle stupnice ECTS. International Exchange students may gain an ECTS grade in this course.
Poslední úprava: Vlainić Sandra, Mgr. (16.12.2012)
|
|
||
|
Základní studijní literatura BJELAKOVIĆ, I., VOJNOVIĆ, J.: Naučimo srpski 1. Novi Sad 2006. MILIĆEVIĆ-DOBROMIROV, N., NOVKOVIĆ-ADŽAIP, B.: Učimo srpski 1. Novi Sad 2013. ĆOSIĆ, P.: Srpski za strance. Poznanj 2004. DANILOVIĆ, M.: Srpski korak po korak. Beograd - Kornet 2014. RIBNIKAR, V., NORRIS, D.: Complete Serbian. Hodder Headline 2010. MANDIĆ, J.: Serbian for everyone. Beograd 2010. СТИЈОВИЋ, Р.: Српски језик - норма и пракса. Београд - Чигоја штампа 2009. ИВИЋ, П., КЛАЈН, И., ПЕШИКАН, М., БРБОРИЋ, Б. : Српски језички приручник. Београд 2004. ПЕШИКАН, М., ЈЕРКОВИЋ, J., ПИЖУРИЦА, М.: Правопис српскога језика. Нови Сад 2011. SEDLÁČEK, J.: Stručná mluvnice srbocharvátštiny. Praha 1989. СТАНОЈЧИЋ, Ж.: Граматика српског књижевног језика. Београд 2010. KLAJN, I.: Gramatika srpskog jezika. Beograd 2005.
Slovníkové publikace KOPRIVICA, V.: Srpsko-češki, češko-srpski rečnik. Beograd 2009. JENIKOVÁ, A.: Srbsko-český, česko-srbský slovník. Praha 2007. AV: Srbocharvátsko-český slovník. Praha 1982. САНУ: Чешко-српски речник. Београд 2000. Srbština, konverzace se slovníkem a gramatikou. Lingea - Brno 2011. ОТАШЕВИЋ, Ђ. : Обратни речник нових и незабележених речи. Београд 2003. Poslední úprava: Vlainić Sandra, Mgr. (14.02.2016)
|
|
||
|
1. Opakování gramatických témat - skloňování; časování v přítomném času. 2. Hromadná a pomnožná podstatná jména. Výjimky z deklinačních vzorů. Skloňování osobních a cizích jmen. 3. Přivlastňovací přídavná jména - tvoření a skloňování. Slovní zásoba: Lidské tělo, u lékaře. 4. Skloňování ukazovacích a tázacích zájmen. Slovní zásoba: Sport a tělovýchova. 5. Skloňování záporných zájmen. Slovní zásoba: Kultura - kino, divadlo, na výstavě. 6. Skloňování neurčitého zájmena sav. Slovní zásoba: Dopravní prostředky - vlak, letadlo, loď. 7. Skloňování ostatních neurčitých zájmen, vazby záporných a neurčitých zájmen s předložkami. Slovní zásoba: Služby - pošta, banka, trafika. 8. Opakovací lekce. 9. Tvoření a význam minulého času. Slovní zásoba: Výlet. Volný čas. Cestování. 10. Procvičování minulého času. 11. Tvoření a význam budoucího času I. Slovní zásoba: Telefonování, plánování dovolené. 12. Procvičování budoucího času I. Slovní zásoba: Hledání ubytování - hotel, kempink, privát. 13. Shrnutí a opakování.
Poslední úprava: Vlainić Sandra, Mgr. (02.09.2011)
|
