PředmětyPředměty(verze: 978)
Předmět, akademický rok 2025/2026
   Přihlásit přes CAS
Jazyk A - praktická jazyková cvičení I (bulharština) (2011/2012) - AJS1000123
Anglický název: Language A - Language Practice I (Bulgarian)
Zajišťuje: Ústav etnologie a středoevropských a balkánských studií (21-UESEBS)
Fakulta: Filozofická fakulta
Platnost: od 2023
Semestr: zimní
Body: 0
E-Kredity: 4
Způsob provedení zkoušky: zimní s.:
Rozsah, examinace: zimní s.:0/4, Z [HT]
Počet míst: neurčen / neurčen (neurčen)
Minimální obsazenost: neomezen
4EU+: ne
Virtuální mobilita / počet míst pro virtuální mobilitu: ne
Kompetence:  
Stav předmětu: nevyučován
Jazyk výuky: čeština
Způsob výuky: prezenční
Úroveň: základní
Poznámka: student může plnit i v dalších letech
Garant: Tanya Yankova, Ph.D.
Rozvrh   Nástěnka   
Anotace
Vstupní jazyková kompetence studenta odpovídá stupni A0 Evropského referenčního rámce pro jazyky. Předmět
je zaměřen na osvojení si základů bulharské gramatiky, se zaměřením na rozvíjení primárních komunikačních
schopností, dále na osvojování základní slovní zásoby a realizaci různorodých konverzačních cvičení. V předmětu
budou probírána témata, která se bezprostředně dotýkají každodenního života, a dále ta, která jsou nezbytně
nutná pro filologa – bulharistu. Cílem předmětu je, aby byl posluchač schopen porozumět jednoduchému textu a
mluvenému projevu. Posluchač získá základní orientaci v morfologii a syntaktické struktuře věty jednoduché.
Cvičení jsou koncipována tak, aby každá gramatická kategorie a větný model byly důkladně procvičeny na
základě praktického textového materiálu Po absolvování předmětu je student schopen porozumět základním
pojmům a jednoduchým větám používaným v každodenním styku za účelem vyjádření konkrétních požadavků.
Výstupní jazyková kompetence studenta odpovídá stupni A1 Evropského referenčního rámce pro jazyky.
Poslední úprava: Vlainić Sandra, Mgr. (02.09.2011)
Podmínky zakončení předmětu

Zahraniční výměnní studenti mohou být v tomto předmětu klasifikováni dle stupnice ECTS.

International Exchange students may gain an ECTS grade in this course.

Poslední úprava: Vlainić Sandra, Mgr. (16.12.2012)
Literatura
Základní studijní literatura:
Буров, С.: Български език за чужденци. 1. част. Основен курс по лексика и граматика. Велико Търново 2000.

Gladkova, H.: Učebnice bulharštiny I. Praha 1996.

GLADKOVÁ, H. a kol: Multimediální kurz bulharského jazyka. Plovdiv 2005.

CHADŽIEVA, Е. a kol.: Български език за чужденци. Начален курс. София 2006.

Илиева, П.: Български език. Братислава 1982.

Kufnerová, Z.: Bulharština pro samouky. Praha 1987.

Kufnerová, Z.: Stručná mluvnice bulharštiny. Praha 1990.

KOLEVA-ZLATEVA, Ž. - EMILIANOVA, B.: Аз говоря български. Български език за чужденци, първа част. Велико Търново 2007.

Slovníkové publikace:
Андрейчин, Л.: Български тълковен речник. София 1994.

Hora., K. a kol.: Bulharsko-český slovník. Praha 1959.

Иванчев, С.:Чешко-български речник. Том 1-2. София 2002.

Пернишка, Е.: Речник на новите думи и значения в българския език. София 2001.

Poslední úprava: Vlainić Sandra, Mgr. (02.09.2011)
Sylabus

1. Bulharské písmo.

2. Výslovnost bulharštiny.

3. Osobní zájmena v 1. pádu.

4. Přítomný čas slovesa být a mít.

5. Zápor a otázka bulharského slovesa.

6. Rod podstatných jmen.

7. Přídavné jméno.

8. Přízvuk.

9. Množné číslo podstatných jmen.

10. Množné číslo přídavných jmen.

11. Člen určitý.

12. Ukazovací zájmena.

13. Přítomný čas a konjugace.

Poslední úprava: Vlainić Sandra, Mgr. (02.09.2011)
 
Univerzita Karlova | Informační systém UK