Klasická a středověká hebrejština v textech III - ABV500148
Anglický název: Classical and Medieval Hebrew in Texts III
Zajišťuje: Katedra Blízkého východu (21-KBV)
Fakulta: Filozofická fakulta
Platnost: od 2025
Semestr: zimní
Body: 0
E-Kredity: 6
Způsob provedení zkoušky: zimní s.:
Rozsah, examinace: zimní s.:0/2, Z [HT]
Počet míst: neurčen / neurčen (neurčen)
Minimální obsazenost: neomezen
4EU+: ne
Virtuální mobilita / počet míst pro virtuální mobilitu: ne
Kompetence:  
Stav předmětu: nevyučován
Jazyk výuky: čeština
Způsob výuky: prezenční
Úroveň:  
Poznámka: povolen pro zápis po webu
při zápisu přednost, je-li ve stud. plánu
Garant: doc. PhDr. Pavel Sládek, Ph.D.
Rozvrh   Nástěnka   
Anotace
 Seminář seznamuje studenty s významnými texty Hebrejské bible, klasické rabínské literatury (Talmud, midraše), středověku a raného novověku. Interpretační váha je kladena na období středověku a raného novověku, takže biblické texty jsou probírány z perspektivy jejich středověkých a raně novověkých recepcí v pozdější židovské, ale také křesťanské exegezi. Seminář pracuje s pramennými texty v originálních verzích (tzv. klasická a středověká hebrejština s více či méně významným komponentem aramejštiny). Texty jsou vybírány nejen s ohledem na jejich filologickou reprezentativnost jako zástupci specifických žánrů nebo forem, ale také s ohledem na jejich význam v kontextu historickém a kulturním. Důraz je kladen na texty, jež souvisejí se současnými debatami v akademickém výzkumu.



Seminář si na jedné straně zachovává určitou volnost (probírané texty se neopakují), na straně druhé aspiruje na určité základní tematické zaměření, jež může zájemce motivovat k účasti v navazujících semestrech, vést k hlubší diskusi nad sekundární literaturou a motivovat studenty k výběru relevantních témat závěrečných prací nebo dokonce zájmu o postgraduální studium.



Téma: Hebrejská filosofická literatura. Mezi 10. a 18. stoletím n. l. vznikl poměrně rozsáhlý korpus židovské filosofické literatury. Do 12. století byly některé z textů sepsány v judeoarabštině, avšak i tyto texty byly rychle přeloženy do hebrejštiny a v hebrejských verzích také probíhala jejich následná recepce. Hebrejština filosofických textů je stylově svébytná a napříč celým obdobím používá více méně jednotnou terminologii, vycházející zejména z textů aristotelským, méně pak neoplatónských. V rámci semináře se studenti seznámí s nejvýznamnějšími díly předmoderní židovské filosofie a s jejich hebrejským jazykem.
Poslední úprava: Paštěka Václav, Mgr. (24.08.2023)
Podmínky zakončení předmětu

Povinná účast na seminářích (max. 2 neomluvené absence), aktivní účast v semináři. Atest je udělován za práci v semináři. 

Poslední úprava: Paštěka Václav, Mgr. (24.08.2023)
Literatura

Texty (chronologicky):

Saadja Gaon, Sefer emunot ve-deot (středověký heb. překlad).

Moše ben Maijmon – Majmonides, Průvodce tápajících (heb. překlad Ibn Tibonův a Al-Charízího).

Josef Albo, Sefer ha-ikarim.

Moše Isserles, Torat ha-ola.

Jehuda Leva ben Becalel – Maharal, Beer ha-gole, Netivot olam, Derech ha-chajim.

Josef Šelomo Delmedigo, Elim.

Menaše ben Israel, Nišmat chajim.

Nachman Krochmal, More nevuchej ha-zman.

Izák Satanow, komentář k Průvodci tápajících.

 

Slovníky:

Efros, Israel, Philosophical Terms in the Moreh Nebukim, New York: AMS Press, 1966.

Klatzkin, J., Thesaurus philosophicus linguae hebraicae..., Lipsko 1928 (modernizované elektronické vydání v režimu open access).

 

Příručky:

Frank, Daniel H. – Leaman, Oliver (eds.), The Cambridge Companion to Medieval Jewish Philosophy, Cambridge: Cambridge University Press, 2006.

Morgan, Michael L. – Gordon, Peter Eli (eds.), The Cambridge Companion to Modern Jewish Philosophy, Cambridge: Cambridge University Press, 2007.
Poslední úprava: Paštěka Václav, Mgr. (24.08.2023)