|
|
|
||
Poslední úprava: PhDr. Tamara Bučková, Ph.D. (05.09.2021)
|
|
||
Poslední úprava: PhDr. Tamara Bučková, Ph.D. (05.09.2021)
Cílem předmětu je uvést studenty do problematiky interdependence knihy a jiných médií zprostředkujících literární texty, seznámit je s vybranými kapitolami vývoje divadla a filmu 20. století a s některými ze stěžejních osobností divadla a filmu. Cílem kurzu je rovněž podle možností upozornit na aktuální repertoár divadelní a filmové scény (adaptaci děl německy psané literatury v českých divadlech a kinech). |
|
||
Poslední úprava: PhDr. Tamara Bučková, Ph.D. (05.09.2021)
Fischer-Lichte, E. Kurze Geschichte des deutschen Theaters. UTB Uni Taschenbücher Bd. 1667. ISBN 3-8252-1667-5. |
|
||
Poslední úprava: PhDr. Tamara Bučková, Ph.D. (05.09.2021)
SYLABUS 1. Téma JAK ČÍST FILM (DIVADELNÍ HRU)?, část 1: Filmový, divadelní a litrerární text jako proces a produkt. Seminář: Práce s filmem "Krysař" natočeným na motivy stejnojmenné legendy. / Thema WIE LIEST MAN DEN FILM (DAS THEATERSTÜCK)?, Teil 1: Filmischer, literarischer Text, Text eines Theaterstückes als Prozess und Produkt. Seminar: "Rattenfänger" - filmische Nacherzählung der gleichnamigen Legen von J. und W. Grimm. 2. Téma JAK ČÍST FILM (DIVADELNÍ HRU)?, část 2: Literární, filmový a divadelní narativ. Práce s filmem "Unavená smrt" jako další možný způsob zpracování legendy. Kulturní děditcví - režisér Fritz Lang. Thema WIE LIEST MAN DEN FILM (DAS THEATERSTÜCK)?, Teil 2: Filmischer, literarischer Narrativ, Narrativ eines Theaterstückes. Seminar: Arbeit mit dem Film "Der müde Tod" als eine Art der filmischen Nacherzählung einer Legende. Das Kulturerbe - Der Regisseur Fritz Lang. 3. Téma INTERKUTURNÍ ASPEKTY RECEPCE, část 1: reflexe následujících problémových okruhů a otázek: Jaká cesta je častější? Od literatury k filmu (divadlu) nebo naopak? Příklady? Čím může být ovlivněna (podmíněna) výsledná podoba filmového či divadelního převyprávění původní literární předlohy? Sehrává zde určitou roli i kultura? V případě, že ano, pak jakou? Příklady? Seminář: Literatura pro děti a mládež: Michael Ende: Die unendliche Geschichte Thema INTERKULTURELLE REZEPTIONSASPEKTE, Teil 1: Überlegungen zu folgenden Schlüsselfragen: Was kommt öfter vor? Filmische Nacherzählungen eines literarischen Textes oder literarische Fassungen eines Films? Wie ist es mit dem Theater? Beispiele? Welche Faktoren beeinflussen die endgültige Form filmischer Nacherzählung oder Theateradaptation eines literarischen Werkes? Ist es Kultur, die hier wichtig ist? Beispiele? Seminar: Kinder- und Jugendliteratur: Michael Ende: Die unendliche Geschichte. 4. Téma INTERKUTURNÍ ASPEKTY RECEPCE, část 2: Příklady děl z literatur pro mládež a mladé dospělé. Seminář: Gudrun Pausewangová: Mrak. Nebo: Vlna (německý film podle ameriské předlohy (Morton Rhue: The Wave). Thema INTERKULTURELLE REZEPTIONSASPEKTE, Teil 2: Beispiele aus der Jugendliteratur und Literatur für junge Erwachsene Seminar: Gudrun Pausewang: Die Wolke / Die Welle (nach dem amerikanischen Roman The Wave von Morton Rhue). 5. Návštěva filmového festivalu "Das Filmsfest." Kinobesuch- Filfest. 6. Návštěva vybraného představení PRAŽSKÉHO FESTIVALU NĚMECKÉHO JAZYKA Besuch einer Vorstellung im Rahmen DES PRAGER FESTIVAL DES DEUTSCHSPRACHIGEN THEATERS 7. Téma INTERKUTURNÍ ASPEKTY RECEPCE, část 3: Téma II. světové války Seminář: Stefan Zweig: Šachová novela / Jurek Becker: Jakub Lhář Thema: Interkulturelle Rezeptionsaspekte, Teil 3: Thema des II. Welkriegs Seminar: Stefan Zweig: Schachnovelle /Jurek Becker: Jakob Der Lügner 8. Vícejazyčné divadlo na KG PedF UK. Mehrsprachiges Theater am Lehrstuhl für Germanistik.T 9. Téma INTERKUTURNÍ ASPEKTY RECEPCE, část 4: Literatura NDR Seminář: Ulrich Plenzdorf: Legenda o Pavlovi a Pavle Thema: Interkulturelle Rezeptionsaspekte, Teil 4: DDR-Literatur Seminar: Ulrich Plenzdorf: Die Legende von Paul und Paula 10. Téma INTERKUTURNÍ ASPEKTY RECEPCE, část 5: Příklad švýcarské literatury Seminář: Max Frisch: Homo Faber / Pascal Mercier: Der Nachtzug nach Lissabon 11. Shrnutí kurzu. Zusammenfassung des Kurses Thema: Interkulturelle Rezeptionsaspekte: Schweizer Literatur: Max Frisch: Homo Faber / Pascal Mercier: Der Nachtzug nach Lissabon. Zusammenfassung des Kurses. |
|
||
Poslední úprava: PhDr. Tamara Bučková, Ph.D. (05.09.2021)
Formální žádné. Obsahové - zájem o danou problematiku. |
|
||
Poslední úprava: PhDr. Tamara Bučková, Ph.D. (05.09.2021)
Aktivní úcast na seminářích (75%) Krátká úvodní prezentace (skupinová práce) k probíraným filmům (5 minut) s namnoženými podklady pro celou skupinu. Portfólio z předmětu a vypracováním úkolů zadaných během semestru. Termín: první lednový týden 2022. |
|
||
Poslední úprava: PhDr. Tamara Bučková, Ph.D. (05.09.2021)
viz moodle: https://dl1.cuni.cz/course/view.php?id=3916
výuka: MS Teams |