|
|
|
||
Stručná anotace předmětu:
Cíl kurzu: Seznámit studenty se syntaktickou stavbou spisovné ruštiny v porovnávacím rusko - českém plánu. Na pozadí
seznámení s celkovým systémem a pojetím skladby v ruštině a v češtině klást hlavní důraz na osvojení struktur jednoduché
věty dvoučlenné a jednočlenné a základních typů souvětí. Naučit studenty dovednosti spojovat formální stránku
jednotlivých typů vět se stránkou sémantickou a stylistickou a dovednosti využívat větné struktury se zřetelem ke
komunikativním situacím a potřebám výuky ruštiny ve škole.
Obsah kurzu: Syntaktické vztahy uvnitř věty, klasifikace větných členů podle ruské tradice v porovnání s domácí tradicí a
jejich stručný popis. Celková charakteristika souvětí a jazykové prostředky konstituující souvětí. Základní typy souvětí a
jejich popis v porovnávacím rusko-českém plánu v sepětí se stránkou sémantickou, s funkčním principem výběru
jednotlivých modelů podle stylu řeči.
Poslední úprava: Žofková Hana, PhDr., CSc. (26.04.2007)
|
|
||
Cíl kurzu: Seznámit studenty se syntaktickou stavbou spisovné ruštiny v porovnávacím rusko - českém plánu. Na pozadí seznámení s celkovým systémem a pojetím skladby v ruštině a v češtině klást hlavní důraz na osvojení struktur jednoduché věty dvoučlenné a jednočlenné a základních typů souvětí. Naučit studenty dovednosti spojovat formální stránku jednotlivých typů vět se stránkou sémantickou a stylistickou a dovednosti využívat větné struktury se zřetelem ke komunikativním situacím a potřebám výuky ruštiny ve škole. Poslední úprava: LIPTAKO/PEDF.CUNI.CZ (22.04.2009)
|
|
||
Požadavky ke zkoušce: Podmínkou připuštění ke zkoušce je aktivní účast na seminářích (alespoň 75%), plnění zadaných úkolů a absolvování všech průběžných testů s minimálně 70% úspěšností. Zkouška je kombinovaná, skládá se ze dvou částí. Každá část má 1 řádný a 2 opravné termíny. 1) písemný test v rozsahu učiva Syntax I a Syntax II (minimálně 70% úspěšnost), postup k ústní části je podmíněn úspěšným absolvováním písemné části 2) ústní část Zkouška probíhá v ruštině se znalostí termínů v obou jazycích, její součástí je překlad.
Tematické okruhy ke zkoušce: 1/ Предмет синтаксиса рус. литературного языка, его отношение к морфологии и лексикологии, синтаксис и стилистика. 2/ Общая характеристика синтаксической системы рус. языка, предмет синтаксиса рус. языка в сопоставит. рус.- чеш. плане. (Ř-Č věta, nulová spona, jednočl. věta .... ) 3/ Слово и словосочетание как строевые элементы предложения; вопрос о словосочетании в синтаксисе. 4/ Характеристика предложения с точки зрения семантической, грам., музыкальной и графической. 5/ Способы классификации предложения в синтаксисе. 6/ Двусоставные глагольные предложения и их структурные модели в сопоставительном р.-ч. плане. 7/ Двусоставные связочно-именные предложения 8/Русское односоставное предложение и его характеристика, классификация односоставных предложений в ч. и р. грамматической традиции. 9/ Односоставные глагольные предложения и их структурные модели в сопоставительном р.- ч. плане. 10/ Неопределенно-личные и обобщенно-личные предложения в рус. языке; различия в обобщении деятеля в рус. языке и в ч. языке. 11/ Односоставные связочно-именные предложения и их структурные модели в сопоставительном рус.-чешском плане. 12/ Односоставные инфинитивные предложения, их использование в р. и ч. языках. 13/ Неглагольные односоставные предложения и их типы. 14/ Неполные предложения. 15/ Типы предложения по модальности, особенности выражения вопроса, побуждения, пожелания в р. и ч. яз. 16/ Отрицательные предложения в рус. языке и их особенности по сравнению с ч. яз., употребление частиц не, нет. 17/ Порядок слов в р. яз., вопрос об актуальном членении предложения. 18/ Виды синтаксических отношений между словами в предложении, средства их реализации, способы выражения подчинительных отношений; отклонения от правильного построения предложения. 19/ Общая характеристика членов предложения, их отношение к частям речи, их классификация. 20/ Что такое синтагма, синтагматическое членение текста и средства его реализации. 21/ Русское подлежащее и особенности его выражения. 22/ Русское сказуемое, его характеристика и классификация, единый главный член односоставного предложения. 23/ Согласование сказуемого с подлежащим, затруднения сопоставительного р.-ч. плана. 24/ Рус. несогласованное глагольное сказуемое, осложнение глагольного сказуемого. 25/ Функция определения, его типы и способы выражения в рус. языке, русское приложение и его особенности. 26/ Характеристика русского дополнения, глагольное управление при дополнении. 27/ Русское обстоятельство и способы его выражения; выражение отдельных типов обстоятельств в сопоставлении с ч. яз. 28/ Предикативный определитель в р. языке и его отличия и способы выражения. 29/ Однородные члены предложения, добавочно-присоединенные и обособленные члены предложения. 30/ Полупредикативные конструкции как переходные формации между членом предложения и предложением. 31/ Сложное предложение, его понимание и характеристика в традиционной и современной грамматиках. Poslední úprava: Liptáková Zuzana, PaedDr., Ph.D. (31.01.2018)
|
|
||
Syntaktické vztahy uvnitř věty, klasifikace větných členů podle ruské tradice v porovnání s domácí tradicí a jejich stručný popis. Celková charakteristika souvětí a jazykové prostředky konstituující souvětí. Základní typy souvětí a jejich popis v porovnávacím rusko-českém plánu v sepětí se stránkou sémantickou, s funkčním principem výběru jednotlivých modelů podle stylu řeči. Poslední úprava: LIPTAKO/PEDF.CUNI.CZ (22.04.2009)
|
|
||
Podmínky zakončení předmětu:
V průběhu psaní testů jsou studenti povinni dodržovat stejná pravidla, která platí pro písemnou přijímací zkoušku na PedF UK, jinak jim budou materiály odebrány a test považován za nesplněný. Pravidla jsou zveřejněna na webu PedF UK. Poslední úprava: Liptáková Zuzana, PaedDr., Ph.D. (04.02.2019)
|