{Kurz je pod tímto kódem určen studujícím magisterských studijních programů. Studující bakalářského programu si mohou zapsat jeho bakalářskou variantu s kódem začínajícím na "YB".}
V 17. – 19. století byla němčina jedním ze zemských jazyků v českých zemích (ať už ho definujeme jakkoliv). Po velkou část tohoto období převažovala jakožto jazyk správy a jazyk dominantních kulturních vlivů. Na jejím pozadí a v konkurenci s ní se utvářela moderní čeština ve své funkci administrativní, vědecké i literární. Pochopení minulosti středoevropského prostoru proto není bez němčiny možné. Kurz má napomoci odhalit a zpřístupnit německojazyčné kulturní dědictví a umožnit studujícím práci s německojazyčnými zdroji. Jeho cílem je zprostředkovat pasivní, recepční kompetence pro čtení a interpretování historických pramenů a částečně také sekundární literatury. Aktivní ovládání němčiny není nezbytně vyžadováno, výhodou přesto bude to, pokud se studující s tímto jazykem již setkali, případně mají obecné lingvistické povědomí z jiných jazyků.
Poslední úprava: Himl Pavel, prof. Dr. phil. (28.01.2023)
Podmínky zakončení předmětu
Podmínkou atestování kurzu je průběžná aktivní účast (povoleny jsou 3 neomluvené absence) a úspěšné absolvování závěrečného testu, zaměřeného na porozumění a překlad německých historických textů.
Poslední úprava: Himl Pavel, prof. Dr. phil. (17.09.2020)
Metody výuky - český znakový jazyk
Výuka bude zaměřena na porozumění německým textům, vztahujícím se především k minulosti českých zemí v 19. a 20. století, nikoliv na souvislý výklad nebo procvičování gramatických jevů. Podle pokročilosti studujících bude doplněna o texty v němčině 18. století a starší a o paleografická cvičení (čtení starých tištěných a psaných písem).
Poslední úprava: Himl Pavel, prof. Dr. phil. (28.01.2023)