PředmětyPředměty(verze: 945)
Předmět, akademický rok 2023/2024
   Přihlásit přes CAS
FOJK - Němčina historických pramenů - ASZNJ0056
Anglický název: LAP - German of Historical Sources
Zajišťuje: Jazykové centrum - němčina (21-JCN)
Fakulta: Filozofická fakulta
Platnost: od 2017
Semestr: letní
Body: 2
E-Kredity: 3
Způsob provedení zkoušky: letní s.:
Rozsah, examinace: letní s.:0/2, Z [HT]
Počet míst: neurčen / neurčen (15)
Minimální obsazenost: neomezen
4EU+: ne
Virtuální mobilita / počet míst pro virtuální mobilitu: ne
Kompetence:  
Stav předmětu: nevyučován
Jazyk výuky: němčina
Způsob výuky: prezenční
Způsob výuky: prezenční
Úroveň: specializační
Další informace: http://pvh.ff.cuni.cz
Garant: PhDr. Helena Hasilová, Ph.D.
Rozvrh   Nástěnka   
Anotace
Poslední úprava: JCEHASIL (24.07.2014)
Němčina historických pramenů

přednáška a seminář

Přednáška se orientuje na nástin vývoje německého jazyka, přehled německých dialektů na celém německy mluvícím území, seznámení s historickými měrami a váhami a historickými svátky a datacemi a dále na srovnání českých a německých geografických názvů na území České republiky.
V návaznosti na tuto problematiku budou představeny jevy týkající se vývoje jazyka v 18., 19. a 20. století se zvláštním zřetelem na aspekty němčiny za protektorátu Böhmen und Mähren.
Celá probíraná tematika je přizpůsobena profesním potřebám absolventů oboru archivnictví a pomocné vědy historické.


1. - Celkový přehled vývoje německého jazyka a doporučená literatura k jednotlivým etapám vývoje
2. - Vývoj od indoevropštiny k pragermánštině
3. - Stará horní němčina
4. - Střední horní němčina - nejvýznačnější literární památky, hláskový systém
5. - Střední horní němčina - morfologie a syntax
6. - Nová raná horní němčina, význam Martina Luthera pro vývoj německého jazyka
7. - Vývojové změny nové němčiny
8. - Německá nářečí na území dnešních německo mluvících států a České republiky
9. - Pražská němčina
10. - Názvy měr a vah
11. - Jména svátků
12. - Německé geografické názvy užívané v minulosti jako ekvivalenty v České republice


Seminář je věnován praktickému nácviku čtení německy psaných pramenů, a to od nejstaršího období německy psaných textů po období šedesátých let dvacátého století.
Texty jsou vybírány jednak tak, aby na nich byly demonstrovány poznatky z přednášky a jednak tak, aby odpovídaly didaktickým požadavkům na nácvik dovednosti čtení textu s porozuměním. Předpokladem pro práci s texty je předchozí absolvování kurzu paleografie.
Během výuky se posluchači seznámí s postupem při překladu německých historických textů.




Doporučená literatura
Schmidt, W. (1983), Geschichte der deutschen Sprache, Berlin.
Metke, H. (1989), Mittelhochdeutsche Grammatik, Leipzig.
Eggers, H., (1963 - 1977), Deutsche Sprachgeschichte, Reinbek bei Hamburg.
Behaghel, O., (1928), Geschichte der deutschen Sprache, Leipzig.
Masařík, Z., (1989), Historische Entwicklung des Deutschen, Praha.
Masařík, Z. (1969), Historický vývoj němčiny, Brno .
Besch, W. (2000), Sprachgeschichte, Berlin, New York.
Moser, F., (1929), Frühneuhochdeutsche Grammatik, Heidelberg.
Skála, E. (1966), Das prager Deutsch, Z.f.dt. Sprache 22, H. 1/2, S. 84.
Deutsches Rechtswörterbuch, (1939-1951), Dt. Akademie der Wissenschaften zu Berlin.


Slovníky
Boková, H. / Spáčilová, L. (2003), Stručný raně novohornoněmecký glosář, Olomouc.
Bok, V. (1995), Slovník středověké němčiny pro historiky, České Budějovice.
Lutterer, I. / Majtán, M. / Šrámek, R. (1982), Zeměpisná jména Československa, Praha.
Chvojka, M., / Skála, J. (1982), Malý slovník jednotek měření, Praha.
Grimm, J. / Grimm, W. (1854 - 1960), Deutsches Wörterbuch, Leipzig.
Kluge, F. ( 1967), Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache, Berlin (West).
Drosdowski, G., (1989), Etymologie, Mannheim, Wien, Zürich.
Lasch, A., (1928 - 1930), Mittelniederdeutsches Wörterbuch der dt. Sprache, Hamburg.
Lexer M. (1978), Mittelhochdeutsches Taschenwörterbuch, Leipzig.
Herrmann, P. (1981), Deutsches Wörterbuch, Tübingen.
Jelinek, F., (1911), Mittelhochdeutsches Wörterbuch, Heidelberg.
Götze, A., (1956), Frühneuhochdeutsches Glossar, Berlin.
Hrabák, J. (1957), Vollständige Mass-, Gewicht- und Preis-Reducktions-Tabellen für die Anwendung des metrischen Systems in Österreich, Praha.
Oelsen, E. (1933), Währungen, Massen und Gewichte der ganzen Welt, Vídeň.
Verdenhalven, F. (1968), Alte masse, Münze und Gewichte aus dem deutschen Gebiet,
Neustadt an der Aisch.
Pfohl, E. (1987), Ortslexikon Sudtenland, Nürnberg.

Doporučená literatura týající se nářečí
Wiesigner, P. (1970), Phonetisch-phonologische Untersuchungen zur Vokalentwicklung in den Dialekten, Berlin.
Bach, A., (1965) Deutsche Mundartforschung, Heidelberg.
Becker, H., (1937), Sächsische Mundartforschung, Dresden.
Frings, Th, (1936), Grundlagen des Meißnischen Deutsch, Halle/Saale.
Mitzka, W. (1957), Hochdeutsche Mundarten, Berlin.
Hucke, H. (1961), Thüringischer Dialektatlas, Berlin.
Besch, W. (1967), Sprachlandschaften und Sprachausgleich im 15. Jh. Studien zur Erforschung der spätmitteldeutschen Schreibgrammatik und zur Entstehung der neuhochdeutschen Schriftsprache, München.
Goepfert, E. (1878), Die Mundart des sächsischen Erzgebirges, Leipzig.
Gradl, H. (1895), Die Mundarten Welstböhmens, München.
Heilig, O. (1898), Grammatik der ostfränkischen Mundart, Leipzig.
Zatočil, L. (1950), Soupis nejdůležitějších dialektických znaků německého nářečí
staroslezského a rakouskobavorského, in: Slezský svorník, Jahrg. 48.
Schwarz, E. (1960), Sprache und Siedlung in Nordbayern, Nürnberg.
Smeller, A..J. (1972), Bairisches Wörterbuch, München.
Gradl, H. (1870), Der ostfränksiche Dialekt in Böhmen, Eger.


 
Univerzita Karlova | Informační systém UK