Interpretative Seminar: Gawain the Knight across Medieval Cultures - AKM500202
Anglický název: Interpretative Seminar: Gawain the Knight across Medieval Cultures
Zajišťuje: Ústav české literatury a komparatistiky (21-UCLK)
Fakulta: Filozofická fakulta
Platnost: od 2016
Semestr: letní
Body: 0
E-Kredity: 3
Způsob provedení zkoušky: letní s.:
Rozsah, examinace: letní s.:0/2, Z [HT]
Počet míst: neurčen / neurčen (neurčen)
Minimální obsazenost: neomezen
4EU+: ne
Virtuální mobilita / počet míst pro virtuální mobilitu: ne
Kompetence:  
Stav předmětu: nevyučován
Jazyk výuky: angličtina
Způsob výuky: prezenční
Způsob výuky: prezenční
Úroveň:  
Garant: Mgr. Matouš Jaluška, Ph.D.
Třída: Exchange - 09.2 General and Comparative Literature
Rozvrh   Nástěnka   
Anotace - angličtina
Poslední úprava: Mgr. Matouš Jaluška, Ph.D. (15.01.2016)
Sir Gawain (Gauvain, Walewein, Voliván) is a rare creature among the Knights of the Round Table. He is the eldest son of King Arthur’s sister and as an heir apparent of the throne he is very strongly connected with the space of the court. Together with ambiguous Sir Kay (the Seneschal) Gawain represents a firm structure of the courtly sphere. During the celebrations that make up the living of King’s entourage, he sits beside the Queen Guinevere on the seat second only to the royal throne. The death of Gawain would signal the impending doom of Arthur’s kingdom, and yet he frequently leaves the safe sphere of whatever castle King Arthur resides in and goes on a quest in search for adventure. On top of that, he is often successful in his exploits, in contrast with rude Kay.

Ryan Harper assures us, that there are “more medieval romances devoted to Gawain's exploits than to those of any other of Arthur's knights, including Lancelot, Tristan, and Galahad” (see the entry on Gawain in http://d.lib.rochester.edu/camelot-project). Wherever there is Arthur’s court, there is a mention of him. In a certain sense, Gawain IS the court. He enacts the default knightly behavior when he strives for peace, helps the helpless and oppressed, but also when he struggles and eventually loses in a fight against his own desires. It seems that the ultimate quest for the Holy Grail poses a insurmountable challenge for this secular courtier.

Gawain’s omnipresence and versatility is the reason why we have chosen this knightly character as our guide through European courtly literature. He is almost everywhere, performing the role of the benchmark or backdrop knight. Against this backdrop we would perhaps see more clearly what the courtly texts want to show.

Erasmus Class: Exchange – 09.2 General and Comparative Literature

Undergraduate students are welcome, as the course will equip them with basic tools that can be used in dealing with medieval literature.
Cíl předmětu - angličtina
Poslední úprava: Mgr. Matouš Jaluška, Ph.D. (15.01.2016)

The course will be taught alternately by Matouš Jaluška from the Department of Czech and Comparative Literature and Martin Šorm from the Department of Czech History.

Our goal as lecturers is to show our students how they can read medieval text and what is possible to do with them. Through the character of Gawain we will examine principal problems of chivalry in its interaction with the world outside the court. Thanks to this focus, the students will attain basic knowledge about the courtly culture that forms the fundamental basis of European literary heritage. In order to meet this end we will proceed by means of historically, critically and anthropologically informed close reading of medieval texts.

Podmínky zakončení předmětu - angličtina
Poslední úprava: Mgr. Matouš Jaluška, Ph.D. (21.01.2016)

Each enrolled student is obliged to prepare one short paper that will open a classroom discussion upon one selected text or theme. Those papers are to be submitted in written form (500–1000 words). The assignments will be agreed upon during the first two lessons.

The seminar will be held in comprehensible English. Papers can be written also in French or Spanish.

For the successful completion of the course 75 % attendance is required in addition to the paper.  

Sylabus - angličtina
Poslední úprava: Mgr. Matouš Jaluška, Ph.D. (03.02.2016)

Each lesson except the numbers (1) and (12) will focus on some passages choosen from various Arthurian texts. The texts will be made available in Modern English translations (or, sometimes, in annotated Middle English versions). The list below may be enlarged or modified to suit students’ needs and tastes.  

 

(1) General introduction. Goals, questions & clarifications. Assignment of papers.

 

(2) Sir Gawain and the world machine. Geoffrey of Monmouth’s Historia regum Britanniae.

 

(3) The knight behind the throne. Chrétien de Troyes’ Erec et Enide, Cligès, Chevalier au lion and Chevalier de la charrette.  

 

(4) The knight leaves the court. Chrétien de Troyes’ Conte du graal.

 

(5) Sir Gawain the border guard. Middle Dutch Roman van Walewein.

 

(6) Sir Gawain as the betting knight. Sir Gawain and the Green Knight.

 

(7) Sir Gawain fighting for peace. Wace’s Brut, Old-Czech Tandariáš and Floribella

 

(8) The knight and the child. De ortu Walwanii, Suite de Merlin, Renaut de Beaujeu’s Le Bel Inconnu

 

(9) Being a nephewChanson de Roland, Tristan en prose

 

(10) The knight we laugh at. Old French Du chevalier à l’épée, Paiende Maisieres’ La demoiselle à la mule

 

(11) Questing for the end – La Quête du Saint Graal, La Mort du roi Arthur

 

(12) Conclusions. Final summary. Possibilities of future research. Discussion. Evaluation.