PředmětyPředměty(verze: 970)
Předmět, akademický rok 2024/2025
   Přihlásit přes CAS
Bengálština – jazyk a interpretace textů IIb - AIN500022
Anglický název: Bengali - Language and Interpretation of Texts IIb
Zajišťuje: Ústav asijských studií (21-UAS)
Fakulta: Filozofická fakulta
Platnost: od 2022
Semestr: letní
Body: 0
E-Kredity: 5
Způsob provedení zkoušky: letní s.:
Rozsah, examinace: letní s.:0/4, Zk [HT]
Počet míst: neurčen / neurčen (neurčen)
Minimální obsazenost: neomezen
4EU+: ne
Virtuální mobilita / počet míst pro virtuální mobilitu: ne
Kompetence:  
Stav předmětu: nevyučován
Jazyk výuky: čeština
Způsob výuky: prezenční
Úroveň:  
Poznámka: předmět je možno zapsat mimo plán
povolen pro zápis po webu
Garant: Mgr. Martin Hříbek, Ph.D.
Rozvrh   Nástěnka   
Anotace
Cílem předmětu je seznámit posluchače s ukázkami staré bengálské literatury od prvních tantrických buddhistických
písní po vznik moderní literatury (konec 18. století). Kromě zmíněných čárjágíti budou předmětem společné četby
ukázky bengálských verzí eposů Rámájana a Mahábhárata, mangaly a višnuistické a šaktistické pady. Četba a
interpretace bude probíhat za pomoci sekundární literatury a kritických vydání textů. V návaznosti na starou
bengálskou literaturu se předmět bude věnovat lidové slovesnosti, která je se středověkou tvorbou svázána z hlediska
jazykového i literárního.
Poslední úprava: Eclerová Zdeňka, Mgr. (16.04.2020)
Podmínky zakončení předmětu

Přípravy slovní zásoby a četba zadaných textů před hodinou.

Poslední úprava: Eclerová Zdeňka, Mgr. (16.04.2020)
Literatura
  • BANDJOPÁDHJÁJ, Asit Kumár, Bámlá sáhitjer sampúrna itibritta, Kalikátá: Madárn buk edžensí, 2001.
  • BANDJOPÁDHJÁJ, Ašok Kumár. Samskrita-bámlá abhidhán. Kalkátá: Samskrita pustak bhándár, 2002.
  • BANDJOPÁDHJÁJ, Haričaran. Bangíja šabdakoš. Kalkátá: Sáhitja Akádemi, 2001.
  • BANDJOPÁDHJÁJ, Kumár. a ČAUDHURÍ Bišbapati. Kabikankan-Čandí. Kalikátá: Kalikátá Bišvabidjálaj, 2002.
  • BANDJOPÁDHJÁJ, Šríšríkumár. Bámlá sáhitjer bikášer dhárá. Kalikátá: Orijent buk kompáni, 1967.
  • BHATTAČÁRJA, Bidžanbuhárí (ed.). Manasámangal. Natun Dillí: Sáhitja Akádemi, 2000.
  • BHAUMIK, Kalpaná. Kabíndra Mahábhárat - Lipitáttvik-bhášátáttvik samíkšá o samskrit mahábhárater sange tulaná. Dháká: Bámlá ekádemí, 1999.
  • DASGUPTA, Samir. Songs of Lalon. Dhaka: Shahitya Prakash, 2000.
  • DIMOCK, C. a D. LEVERTOV. In praise of Krishna: songs from the Bengali. Chicago: University of Chicago Press, 1981.
  • DŽÁNÁ, Šrímantakumár. Bámlá sáhitjer itihás: pračín o madhjadžug, Orijentál buk kompáni, Kalikátá, 2009.
  • CHATTERJI, Suniti Kumar. The Origin and Development of the Bengali Language, Calcutta: Calcutta University press, 1926.
  • ISLÁM, Ádžahár. Práčín o madhjadžuger bámlá sáhitjer itikathá, Dháká: Bámlá ekádemí, 2000.
  • KÁIUM, Mohámmad Ábdul. Práčín o mádhjadžuger bámlá bhášár abhidhán. Dháká: Bámlá ekádemí, 2007.
  • KVÆRNE, Per. An anthology of Buddhist tantric songs a study of the Caryāgīti. Bangkok: Orchid Press, 2010.
  • MADŽUMDÁR, Subodhčandra (ed.). Krittibásí rámájan. Kalikátá: Deb sáhitja kutír, 2003.
  • MUKHOPÁDHJÁJ, Rámrenu. Šjámásamgít samgraha. Bardhamán: Bardhamán Bišbabidjálaj, 1979.
  • RÁJ, Amarendranáth (ed.). Šákta padábalí: čajan. Kalikátá: Kalikátá Bišbabidjálaj, 2002.
  • SEN, Sukumár et al. (eds.). Baišnab padábalí. Kalikátá: Kalikátá Bišbabidjálaj, 2004.
  • ZBAVITEL, Dušan, Bengali Folk-Ballads from Mymensingh and the Problem of Their Authenticity. Calcutta: Calcutta University Press, 1963.
  • ZBAVITEL, Dušan. Bengálská literatura: od tantrických písní k Rabíndranáthu Thákurovi. ExOriente, Praha, 2008.
  • ZBAVITEL, Dušan a Jaroslav VACEK. Průvodce dějinami staroindické literatury. Arca JiMfa, Třebíč, 1996.

Poslední úprava: Stříbrný Dominik, Bc. (15.12.2023)
 
Univerzita Karlova | Informační systém UK