|
|
|
||
Poslední úprava: Mgr. Zdeňka Eclerová (07.04.2020)
studovaným jazykem. Zvýšený důraz je proto kladen na jeho praktické zvládnutí, tak aby student dokázal sám za pomoci slovníku či příruční gramatiky číst a po prostudování relevantní odborné literatury i interpretovat lehčí sanskrtské texty, zejména z vyprávěcí a nábožensko-vyprávěcí literatury. Výuka postupuje v souladu s učebnicí (Strnad, Zbavitel, L1-11), jejíž jednotlivé lekce jsou doplňovány dodatečnými cvičebními texty (překlady krátkých vět ze sanskrtu i z češtiny, doplňování sandhi ve cvičných větách, tvoření příslušných pádových tvarů ad.). V počátcích je větší pozornost věnována písmu dévanágarí, tak aby je na konci semestru student bez větších obtíží zvládal plynule číst i psát. |
|
||
Poslední úprava: Mgr. Zdeňka Eclerová (07.04.2020)
Pravidelná docházka v minimálním rozsahu 75% výukových hodin a systematická příprava. |
|
||
Poslední úprava: Mgr. Zdeňka Eclerová (07.04.2020)
APTE, S. A. The Student’s Sanskrit-English Dictionary. Motilal Banarsidas, New Delhi 2011 (nebo jiná vydání). BUCKNELL, S. R. Sanskrit Manual. Motilal Banarsidas, New Delhi 2010. strnad, j., Zbavitel, D. Učebnice sanskrtu. Karolinum, Praha 2012. Whitney, W. D. The Roots, Verb-Forms and Primary Derivatives of the Sanskrit Language. Motilal Banarsidas, Delhi 1988 (nebo jiné vydání). Whitney, W. D. Sanskrit Grammar. Motilal Banarsidas, New Delhi 1983 (nebo jiné vydání). MACDONELL, A. A, A Sanskrit Grammar for Students. Oxford University Press, New Delhi 1986 (nebo jiná vydání).
|