PředmětyPředměty(verze: 970)
Předmět, akademický rok 2024/2025
   Přihlásit přes CAS
PVS/VS Korpus a metody výzkumu znakového jazyka - ACN300325
Anglický název: PVS/VS Corpus and Methods of Research on Sign Language
Zajišťuje: Ústav bohemistiky pro cizince a komunikaci neslyšících (21-UBN)
Fakulta: Filozofická fakulta
Platnost: od 2023
Semestr: letní
Body: 0
E-Kredity: 8
Způsob provedení zkoušky: letní s.:
Rozsah, examinace: letní s.:0/4, Z [HT]
Počet míst: neurčen / neurčen (neurčen)
Minimální obsazenost: neomezen
4EU+: ne
Virtuální mobilita / počet míst pro virtuální mobilitu: ne
Kompetence:  
Stav předmětu: nevyučován
Jazyk výuky: čeština
Způsob výuky: prezenční
Úroveň:  
Je zajišťováno předmětem: ACN100138
Garant: Mgr. Lenka Okrouhlíková, Ph.D.
Mgr. Radka Nováková
Neslučitelnost : ACN100138
Rozvrh   Nástěnka   
Anotace
Práce v ateliéru s digitálním fotoaparátem a videokamerou a následné zpracování materiálu v grafických a střihových programech.
Korpus a metodika výzkumu znakového jazyka. Základy projektového managementu při tvorbě a řízení projektů. Specifika tvorby testů znakových jazyků. U tohoto předmětu je možný opakovaný zápis předmětu podle čl. 9 Pravidel pro organizaci studia na FF UK v Praze, která byla schválena AS FF UK v Praze dne 13. 5. 2010 a AS UK v Praze dne 28. 5. 2010 s účinností od prvního dne akademického roku 2010/2011.
Poslední úprava: Okrouhlíková Lenka, Mgr., Ph.D. (12.01.2016)
Cíl předmětu

Po absolvování předmětu by měl být student  umět pořídit, zpracovat a efektivně využít záznamy projevů v českém znakovém jazyce (fotografie, videozáznamy). 

Cílem předmětu je seznámit studenty se základy teorie a praxe metodiky výzkumu znakových jazyků (v této souvislosti také s projektovým managementem), se specifiky korpusů znakových jazyků (v komparaci s korpusy jazyků mluvených) a se specifiky tvorby testů znakových jazyků.

Poslední úprava: Okrouhlíková Lenka, Mgr., Ph.D. (12.01.2016)
Literatura

Lenka Okrouhlíková

Adobe Photoshop CS6  Oficiální výukový kurz. Brno: Computer Press, 2013.

Adobe Illustrator CS6 Oficiální výukový kurz. Brno: Computer Press, 2013.

MYŠKA, Miroslav. 333 tipů a triků pro digitální fotografie. Brno: Computer Press, 2014.

KELBY, Scott. Digitální fotografie v Adobe Photoshop CS6. Brno: Computer Press, 2013.

LAJDAR, Milan. 333 tipů a triků pro digitální video. Brno: Computer Press, 2013.

BARTOŠ, Michal. Fotografujeme portréty. Brno: Computer Press, 2013

MYŠKA, Miroslav. Světlo a osvětlení v digitální fotografii. Brno: Computer Press, 2008.

FREEMAN, Michael. DSLR - Naučte se používat digitální zrcadlovku. Brno: Zoner Press, 2012.

KELBY, Scott. Digitální fotografie 1 (druhé rozšířené a doplněné vydání). Brno: Zoner Press, 2015.

http://www.xara.com/us/photo-graphic-designer/

http://www.magix.com/int/support/know-how/tutorial-videos/photo-graphic-designer/

http://www.magix.com/int/movie-edit-pro/

http://www.magix.com/int/support/know-how/tutorial-videos/movie-edit-pro/


 

dr. Petráňová 

BARKER, S., COLE, R. : Projektový management pro praxi. Co nejlepší projektoví manažeři vědí, říkají a dělají, Praha: Grada 2009.

BLATNÁ, R. - ČERMÁK, F. (ed): Manuál lexikografie. Praha : H & H, 1995, s. 50 - 71.

HÁDKOVÁ, M: Čeština z druhé strany aneb Čeština v roli jazyka nemateřského, Ústí n. Labem: Univerzita Jana Evangelisty Purkyně, 2010.

HAUG, T. :  Adaptation and evaluation of a computer-based receptive skills test for German Sign Language - Report of an ongoing research project. In Gebärdensprachlinguistik und Gebärdensprachkommunikation - Referate der VERBAL-Sektion "Gebärdensprachlinguistik und -kommunikation", 34. Österreichische Linguistiktagung an der Universität Klagenfurt am 8.12.2006 (pp. 73-84). Dostupné z: http://www.uni-klu.ac.at/zgh/downloads/downloadB13.pdf#page=77

HAUG, T. - MANN, W. Adapting tests of sign language assessment to other sign languages - a review of linguistic, cultural, and psychometric problems. Journal of Deaf Studies and Deaf Education. 2008, 13, 1, s. 138-147.

HRONOVÁ, K., TURZÍKOVÁ, M. Čeština pro cizince. Plzeň : Fraus, 1998.

HRONOVÁ, A. -  ŠTINDLOVÁ, B.:  Učebnice češtiny pro neslyšící děti. Praha : Jazykové centrum Ulita, 2010.

CHMÁTALOVÁ, Z:Testy a testování dovedností ve znakovém jazyce u neslyšících dětí. Praha : FF UK, bakalářská práce, 2011.

MACUROVÁ, A. a kol.: Čeština pro neslyšící: Zvýšení kompetence neslyšících ve čtené a psané češtině. [CD-ROM] Praha : FRPSP, 2007

MALLER, S. J. - SINGLETON, J. L.- SUPALLA, S. J. - WIX, T. The Development and Psychometric Properties of the American Sign Language Proficiency Assessment (ASL-PA). Journal of Deaf studies and Deaf education, 1999, r. 4, č. 4, s. 249-269.

MILLER, Ch. : Some reflections on the need for a common sign notation. In: Sign language and linguistics 4: 1/2 (2001), s. 11-28

NEIDLE, C. : SignStream?: A database tool for research on visual-gestural language. In: Sign language and linguistics 4: 1/2 (2001), s. 203-214.

PETRÁŇOVÁ, R.:  Výuka českého znakového jazyka na školách pro sluchově postižené jako východisko k dalšímu jazykovému vzdělávání neslyšících dětí. In Čeština ve výuce neslyšících - elektronický sborník (Soubor článků sebraných k příležitosti ukončení lektorského kurzu pro pedagogy.) Praha : Jazykové centrum Ulita, 2011. ISBN: 978-80-87526-05-7.

SERRJ společný evropský referenční rámec pro jazyky. Jak se učíme jazykům, jak je vyučujeme a jak v cizích jazycích hodnotíme. Olomouc : Univerzita Palackého v Olomouci, 2002.

RICHTEROVÁ, K.: Korpus Deaf: psané texty českých neslyšících. SALi, 2011/1, s .65-78.

Sign language and linguistics Sign Transcription and Database Storage of Sign Information 4: 1/2, 2001.

ŠEBESTA, K.: Korpusy češtiny a osvojování jazyka. SALi, 2010/2, s. 11-33.

Workshop SERRJ a znakové jazyky: http://www.esf.org/index.php?eID=tx_nawsecuredl&u=0&file=fileadmin/be_user/ew_docs/10-112_Programme.pdf&t=1335996045&hash=c57c2330baa76b5c96a711da0c3aab8d6ae7f66d

 

Anvil. Dostupné z www: http://www.dfki.de/~kipp/anvil/

D-Signs  (Distance online training in sign language for Europe). Dostupné z http://www.dsigns-online.eu/index.php?lang=cz

Elan. Dostupné z www: http://www.softpedia.com/get/Multimedia/Video/Other-VIDEO-Tools/ELAN.shtml

Evropské jazykové portfolio: Dostupné z http://www.msmt.cz/mezinarodni-vztahy/evropske-jazykove-portfolio

http://www.auslan.org.au/

http://www.bslcorpusproject.org/publications-and-presentations

 

http://www.korpus.cz

 

http://www.ru.nl/corpusngten/view-movies/watch-clip/

http://www.sign-lang.uni-hamburg.de/dgs-korpus/index.php/publications.html

Sign Stream. Dostupné z www:  http://www.bu.edu/asllrp/signstream/downloads.html

SINGLEF. Dostupné z http://www.opensign.org/index.php?option=com_zoo&task=item&item_id=99&Itemid=4)

SyncWRITER. Dostupné z www: http://www.sign-lang.uni-hamburg.de/Software/syncWRITER/ info.html

 

 

Poslední úprava: Okrouhlíková Lenka, Mgr., Ph.D. (12.01.2016)
Požadavky ke zkoušce

Dr. Petráňová: Aktivní účast na semináři (min. 70 %), plnění průběžně zadávaných úkolů a splnění semestrálního projektu.

 

Martin Ťulák: Aktivní účast na semináři, plnění zadávaných úkolů, seminární práce, splnění kompletní práci, tvorba HTML stránky Malý multimediální materiál s ZJ.

Poslední úprava: Matějka Štěpán, Mgr. (13.02.2014)
Sylabus

Lenka Okrouhlíková

 

Studenti budou seznámeni se základními funkcemi digitálního fotoaparátu a digitální videokamery a jejich využitím v praxi. Seminář se bude věnovat praktickému nácviku fotografování, zejména statických objektů - osob produkujících znaky znakového jazyka (popř. prstovou abecedu, pomocné artikulační znaky, tvary ruky) a natáčení neslyšících i slyšících osob při produkci znakového jazyka v ateliéru i v přirozeném prostředí (jedná se zejména o statické i dynamické  záznamy jednoho objektu, řízené komunikace dvou a více objektů či přirozené komunikace dvou a více objektů). Studenti by měli být schopni vytvořit vhodné podmínky pro fotografování  a natáčení v ateliéru (světelné podmínky – práce se studiovými světly, volba vhodného pozadí, oblečení figuranta atd.). Student by měl být schopen v přiměřené kvalitě (správná obrazová skladba, velikost záběru atd.) zachytit vše relevantní pro daný úkol. Absolvent semináře by měl také umět upravit a zpracovat pořízené fotografie a natočený materiál na počítači (opatření fotografií nápisy, šipkami či jinými symboly, úprava barevnosti fotografií, sloučení, prolnutí fotografií, střih videozáznamu, opatření záznamu titulky atd.). Studenti budou pracovat v těchto programech: Xara Photo Graphic Designer, Adobe Photoshop, Adobe Illustrator a Magix Movie Edit Pro 2015. Získané znalosti budou využity při vlastní výzkumné činnosti – semestrálním projektu.

1.      Seznámení s technickým vybavením ateliéru a laboratoře.

2.      Práce s digitální zrcadlovkou NIKON D5200 18-105 VR kit (základní nastavení, manuální programy (čas, clona, ISO)

3.      Fotografování figuranta (znaky ČZJ) v ateliéru (použití stativu, studiových světel atd.)

4.      Práce s digitální kamerou (základní nastavení, umístění na stativ, připojení k nahrávací technice)

5.      Natáčení figuranta/figurantů v ateliéru (projevy v ČZJ)

6.      Práce s fotografií v grafickém programu Adobe Photoshop a Illustrator

7.      Práce s fotografií v grafickém programu Xara Photo Graphic Designer

8.      Práce s videem v programu Magix Movie Edit Pro 2015

9.      Elicitace v přirozeném prostředí (práce s respondenty, kamerou)

 

 

dr. Petráňová

 

Kurz se bude zabývat různými metodami výzkumu a technického zpracování projevů ve znakových jazycích - v té souvislosti budou studenti seznámeni i s relevantními nástroji (ELAN atd.). Zvláštní pozornost bude věnována korpusům znakových jazyků a tvorbě testů znakových jazyků. V návaznosti na probíraná tmata budou studenti také seznámeni s obecně platnými zásadami projektového managementu a jejich vhodnou aplikaci v oblasti Deaf Studies.

Poslední úprava: Okrouhlíková Lenka, Mgr., Ph.D. (12.01.2016)
Vstupní požadavky

Kurz je určen pro studenty 3. a vyšších ročníků bakalářského studia, popř. pro studenty navazujícího magisterského studia.

Poslední úprava: Hudáková Andrea, Mgr., Ph.D. (15.02.2012)
 
Univerzita Karlova | Informační systém UK